“关我屁事”在英语中常用两种表达:“It’s none of my business”和“It doesn’t concern me”。这两种说法均用于表示某事与自身无关,但具体语境和语气存在细微差异。 一、常用表达及结构 It’s none of my business 直译为“这不是我的事”,强调对他人事务的疏离感。例如: A:...
中文Chinese 关我屁事 拼音Pinyin guān wǒ pì shì 英文English It's none of my business 📚属性 Attribute: 中文:贬义(带有些许不屑或冷漠的语气) English:Negative (with a hint of disdain or indifference) 💬描述 Description: 中文:这句话通常用来表示某件事情与说话者完全无关,或者说话者对此事完全...
-关我屁事。 You ain't got shit on me. -Do you want to fight? -I bet you ain't got shit on me. -要打架吗? -我看你没那个胆。 The shit. Your car is the shit. 你的车超屌的。 Beat the shit out of~ Put the kitty down, or I will beat the...
"关我屁事"英语怎么说? 原创 口语控 2021-01-03 19:05
作者: osaliwa 三年学说话,一生学闭嘴。 为什么? 一种是利益立场不同。 一颗白菜,卖家说十元合理,买家说五元合理,多少合理?成交价合理。 白菜觉得自己一颗应该换三根黄瓜, 黄瓜觉得自己一根应该换三颗白菜, 老板觉得一月给你三千都多, 你觉得应该至少六干,...
中文语境下,通俗的讲就是,关我屁事,关你屁事。英文语境下,就是,whatever or who cares。所以,你看那些牛逼的艺术家个个鼻孔朝天,白眼观世界。物质需求与精神追求其实是两个对立面,当下的城市中,艺术被裹挟了太多的金钱属性,艺术成了一种信息传达的工具,而非艺术本身,艺术的价值也被粗略的概括为一个感叹句,...
abut it is weak in the technical and emancipatory human interest aspects of organizations. 但它是微弱的在组织的技术和解放的人的兴趣方面。[translate] aThe thing extends 72 kilometers The thing extends 72 kilometers[translate] a关我屁事 Closes my trifling thing[translate]...
idontcare。 --挖掘机技术哪家强?大力神徒手拆楼房。 回复 13楼 2014-11-12 13:59 来自Android客户端 嗳無間 卷土重来 12 楼上都是,破坏队形。 回复 14楼 2014-11-12 14:09 来自Android客户端 独孤都被注册了 卷土重来 12 not my fart 回复 15楼 2014-11-12 14:46 来自Android客户端 ...
英语怎么翻译 世间只有两件事,一件是关你屁事,还有一件是关我屁事。英语:There are two things sole in life: it's not your shit business as one, and that's bloody nothing to do with me as another.问题六:关你屁事的英文怎么说? it's none of your business ...