“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”意思是:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲;美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。可知,诗文先吟咏雎鸠通过鸣叫吸引对方,追求爱情起兴,引出君子对美丽贤淑女子的爱慕与追求,通过雎鸠鸣叫的行为引出君子对淑女的热切追求,引出所吟咏的对象,运用了“兴”的手法。
[答案]《关雎》从触动情怀的景物写起,关关雎鸠,在河之洲,那成双成对的雎鸠在沙洲上嬉闹戏逐,华羽流光,声音婉转。听着它们悦耳的叫声,不禁引发了年轻人的联想,拨动了心中爱的琴弦,于是有窈窕淑女,君子好逑的感慨。赋中见兴,景中见情,意境优美 赏析:《关雎》是《诗经》的第一篇。写的是一个男子对一个女子的...
关雎:佚名 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 初中古诗 译文 关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。
关雎 [ 先秦 ] 《诗经》 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈...
1、 《诗经·周南·关雎》 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 2、注释: ...
(2)“关关雎鸠,在河之洲”,关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲,它原是诗人借眼前景物发端的话,但水鸟和鸣,也可以喻男女求偶,或男女间和谐恩爱,和下文“窈窕淑女,君子好逑’意义上发生关联,采用了兴的手法;“琴瑟友之”与“钟鼓乐之”,“窈窕淑女,琴瑟友之”与“窈窕淑女,钟鼓乐之”,对偶,句式整齐,读起来朗朗...
窈窕淑女,君子好逑:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。这四句运用了比兴手法,以河洲上关关鸣叫求偶的雎鸠鸟为“比”的对象,借雎鸠鸟一声声的相互和鸣起兴,引起男子的无限情思,继而想到那位美丽贤淑的少女,正是自己理想的佳偶。 桃之夭夭,灼灼其华,桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火...
用情至深,同样太姒对周文王也是一见钟情,甚是赏识和仰慕,就这样天作之合,两人喜结良缘,传为佳话。在他们相会的地方,当时河滩上正有雎鸟关关的叫声相伴,仿佛是在见证他们美好的爱情,后来当人们读到《关雎》这首诗,就会想到周文王与太姒的爱情故事。“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。”
关关雎鸠在河之洲窈窕淑女君子好逑之《诗经》之《关雎》原文赏析及翻译 关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 注释 这是诗人对河边...