出自宋代曾巩的《越州赵公救灾记》 拼音和注音 gōng liǎn fù rén suǒ shū , jí sēng dào shì shí zhī xiàn zhě , 小提示:"公敛富人所输,及僧道士食之羡者,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 赵公征收富户人家上缴的,以及僧人道士吃余下的粮米,共得谷物四万八千多石,就用它来...
【题目】翻译下列古文公敛富人所输,及僧道士食之羡者,得粟四万八千余石,佐其费。(节选自曾巩《越州赵公救灾记》)译文:___ 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】 赵公征收富户人家交纳的粮食和僧人、道士多余的粮食,共得粮食四万八千多石,用 它来补充救济粮的不足。(输:交纳;羡:余。) ...
阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。州县吏录民之孤老疾弱、不能自食者二万一千九百余人以告。故事,岁廪穷人,当给粟三千石而止。公敛富人所输及僧道士食之羡者,得粟四万八千余石
公敛富人所输,及僧道士食之羡者,得粟四万八千余石,佐其费。使自十月朔,人受粟日一升,幼小半之。忧其众相蹂也,使受粟者男女异日,而人受二日之食。忧其流亡也,于城市郊野为给粟之所凡五十有七,使各以便受之而告以去其家者勿给。计官为不足用也,取吏之不在职而寓于境者,给...
公敛富人所输,及僧道士食之羡者,得粟四万八千余石,佐其费。使自十月朔,人受粟日一升,幼小半之。忧其众相蹂也,使受粟者男女异日,而人受二日之食。忧其且流亡也,于城市郊野为给粟之所,凡五十有七,使各以便受之,而告以去其家者勿给。计官为不足用也,取吏之不在职而寓于境者,给其食而任以事。
公敛富人所输,及僧道士食之羡者,得粟四万八千余石,佐其费。使自十月朔,人受粟日一升,幼小半之。忧其众相蹂也,使受粟者男女异日,而人受二日之食。忧其流亡也于城市郊野为给栗之所凡五十有七使各以便受之而告以去其家者勿给计官为不足用也取吏之不在职而寓于境者给其食而任...
答案(1)赵公征收富户人家交纳的粮食和僧人、道士多余的粮食,共得粮食四万八千多石,用它来补充救济粮的不足。(关键词“敛”“输”“佐”各1分,句意2分) (2)早晚疲惫、劳心费力也没有稍微懈怠过,事情无论大小都一定亲自处理,供给病人药品和饮食,常常是他自己掏钱。(关键词“蚤”“少”“私”各1分,句意...
11.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。州县吏录民之孤老疾弱、不能自食者二万一千九百余人以告。故事,岁廪穷人,当给粟三千石而止。公敛富人所输及僧道士食之羡者,得粟四万八
公敛富人所输,及僧道士食之羡者,得粟四万八千余石,佐其费。使自十月朔,人受粟日一升,幼小半之。忧其众相蹂也,使受粟者男女异曰,而人受二日之食。忧其且流亡也,于城市郊野为给粟之所,凡五十有七,使各以便受之,而告以去其家者勿给。计官为不足用也,取吏之不在职而寓于境...
| 越州赵公救灾记 朝代:宋朝|作者:曾巩 熙宁八年夏,吴越大旱。九月,资政殿大学士知越州赵公,前民之未饥,为书问属县灾所被者几乡,民能自食者有几,当廪于官者几人,沟防构筑可僦民使治之者几所,库钱仓粟可发者几何,富人可募出粟者几家,僧道士食之羡粟书于籍者其几具存,使各书以对,而谨其备。