“八格牙路”这个词在日语中是一种粗俗的骂人用语,意思是混蛋、傻瓜、蠢蛋。但这个词并不只是简单的污言秽语,它实际上蕴含着一种愤怒和藐视的情绪,常常在极度生气或憎恨的情况下被使用。下面将对“八格牙路”这一日语词汇的含义、起源、用法以及与中文的关联做更详细的解析。 含义起源: - “八格牙路”在日语中...
八格牙路是由两个词组成的,分别是马鹿和野郎。也就是说,八格牙路可以读成为马路野郎。马鹿来自于中国的典故指鹿为马。意思是说,一个人蠢的连马和鹿都分不清楚。单单马鹿两个字就已经对人形成极大的羞辱。野郎指的是乡野村夫。所以马鹿野郎结合在一起,意思是说,一个人愚蠢透顶,甚至也可以理解为一个人猪狗不...
事实上,八格牙路是日本人在口语中常常使用的一个词组,意思是非常厉害、厉害到连什么都不如。在日本的说法中,这个词组用来形容某人或某物的强大、厉害程度,强调其在某个领域或方面的出色表现。 当日本人说某人“八格牙路”时,他们其实在赞誉对方在某种技能、才能或品质上的优秀表现。这个词组背后蕴含着一种尊重和...
“八格牙路”的意思是“你这个大混蛋”。 “八格牙路”在日本的字面意思是“马鹿野郞”,片假名作“バカヤロー”,罗马音为:ba ka ya ro u。其中的“马鹿”,汉语的谐音为“八格”,意为混蛋、傻瓜、蠢蛋、废物、不可救药,就是说这个人没废到治了。“野郞”汉语的谐音为“牙路”,指的是男人,而在当人生...
其实,日本很早就融入了汉唐文化,包括古文,日语和中文有一定的通融性,有些日语用中文也可以解释通。八格牙路,用中文翻译过来的意思是马鹿野郎,“马鹿”的意思在日语意境中就是“愚蠢”,而“野郎”就是“你”的意思。连起来的意思就是“你就是极其愚蠢的人”,这样的含义是非常伤人的。正常情况下,日本人非常...
但凡看过涉及抗战的影视剧,日本鬼子常说的几句日语总会记住。例如:"密西密西"是吃饭,"吆西"是好的意思。但日本人总说的"八格牙路"是什么意思?翻译过后,比任何话都狠。"八格牙路"在日本的字面意思是"马鹿野郞", 片假名作"バカヤロー",罗马音为:ba ka ya ro u。由"马鹿"和"野郞"两个单词共同...
八格意思是愚蠢 牙路意思是家伙 直译是 愚蠢的家伙 意译是 这个混蛋
所以“八嘎呀路”这四个字,不仅仅带有骂人的意思,更是一种极度羞辱人的意思。意思是形容一个人愚蠢到了极点,连傻瓜都不如。在日本,如果不是特别严重的事情,很少有人会说这句话,因为这四个字太伤害人的自尊了。而且当一个人说出这句话的时候,同时也宣告着两个人的关系已经到了无法挽回的地步。所以,不...
所以说这两个词结合在一起的意思就是"你是个笨蛋"或者"笨男人",再结合一下日本人说这句话的状态,那么这四个字就相当于是我们在生气时骂人"混蛋"。但是日本人一般很少会说这四个字,在他们看来"八格牙路"这四个字是充满侮辱性的语言,如果对一个人说这四个字,那么也是对他尊严的否定,所以除非他们实在气...