怎么翻译? 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 三月,隐公和邾仪父在蔑会见,邾仪父就是邾子克.由于邾仪父还没有受周朝正式册封,所以《春秋》没有记载他的爵位;称他为“仪父”,是尊重他.隐公代行国政而想要和邾国友好,所以在蔑地举行了盟会 解析看不懂?免费查看同类题...
英语翻译《春秋·榖梁传》隐公元年斋 元年春,王正月.虽无事,必举正月,谨始也.公何以不言即位?成公志也.焉成之?言君之不取为公也.君之不取为公何也?将以让桓也.让桓正乎?曰不正.《春秋》成人之美,不成人之恶.隐不正而成之,何也?将以恶桓也.其恶桓何也?隐将让而桓弑之,则桓恶矣.桓弑而隐让...
前半部分讲体例时,先释“元年”,次释“春”,最后释“王正月”,重点在揭示“王正月”三字所含的尊周大一统的意义。后半部分解释不书“公即位”的原因:一是为了成全隐公的本意,因隐公摄政,并无当国君之意,只是想借此把鲁国治理好,当桓公长大后便把政权交还予他。二是隐公之所以接受诸大夫的拥戴,自有其良苦...
这可说是遵循的是小道.像鲁隐公这样的人,说他看轻权利地位是可以的,说他的行为符合道义却未必. ...
怎么翻译? 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 三月,隐公和邾仪父在蔑会见,邾仪父就是邾子克.由于邾仪父还没有受周朝正式册封,所以《春秋》没有记载他的爵位;称他为“仪父”,是尊重他.隐公代行国政而想要和邾国友好,所以在蔑地举行了盟会 解析看不懂?免费查看同类题...
◇隐公元年 【经】元年春王正月.三月,公及邾仪父盟于蔑.夏五月,郑伯克段于鄢.怎么翻译? 相关知识点: 试题来源: 解析 三月,隐公和邾仪父在蔑会见,邾仪父就是邾子克.由于邾仪父还没有受周朝正式册封,所以《春秋》没有记载他的爵位;称他为“仪父”,是尊重他.隐公代行国政而想要和邾国友好,所以在蔑...