1.台湾学者林孝义教授在2019年提到台湾风湿病医学会曾用“偻麻质医学会”名称,以区别于中医风湿病学会。 2.“偻麻质斯”一词最早见于1885年日本文献,1900年的《独罗英和医学字汇》中将rheumatisch/rheumatic译为“偻麻质斯”,而日本专家对此词汇并不了解。 3.“偻麻质斯”可能由日本传入,源于日本语中的汉字,...
在对比“僂麻質斯”和风湿病的含义之后,我们需要对两者的翻译进行考证。目前对“僂麻質斯”和风湿病的翻译存在多种说法,如“麻痹性痛风”、“麻痹性风湿”、“风湿病”等。在现代中医学领域,一般将“僂麻質斯”翻译为“风湿病”,因为“僂麻質斯”所指疾病与风湿病有一定的相似性,都是与气血湿浊有关的疾病。
首先,我们来看看“僂麻質斯”这个词的来源和含义。据考证,这个词的最早记载可以追溯到19世纪初的德国。当时,许多医学家对风湿病的症状集中在关节,使得患者行动不便,身体僵硬等症状给予了一个很特别的名称,就是“Rheumatismus Deformans”,即“变形风湿病”。后来翻译成中文之后,由于翻译者没有对这个德语词汇进行逐字...
第二种译为“匍行逐食”,认为“僂”即“匍匐”、“爬行”,即患者行走困难;“麻質斯”则指风湿性疾病。这种译名是根据对古代医书中“病名”的解读而来的。 第三种译为“杼麻走餧”,认为“僂”即古代“杼”(注:即纺绩用具)的异体字或误用字,表示“杼的形似僂”的意思;“麻質斯”则指风湿性疾病。这种译...
“僂麻質斯”与风湿病是同一种疾病在不同文化、不同语言环境下的称呼。 我们需要考证“僂麻質斯”这一词汇的具体含义和来源。在古代中医医学文献中,“僂麻質斯”是对风湿病的描述,其中“僂”指的是人体因风湿病而引起的关节畸形,如关节变形、弯曲等;“麻”指的是患者肌肉因风湿病而出现的麻木、无力等症状;...
在这篇文章中,我们将对“僂麻質斯”这一中医病名的翻译进行考证,探讨其与风湿病名的关联。 “僂麻質斯”是《伤寒论》中的一种病名,最初出现在《伤寒论》第一章中。在现代中医的临床实践中,我们将其理解为风湿性疾病,其病症表现类似于现代医学中的风湿病。“僂麻質斯”究竟是何种疾病,在古代医书中有何种...
在“僂麻質斯”这个病名中,“Lou Gehrig's”代表了洛·格里格的名字,这与疾病的发现和研究密切相关。因此,翻译成“渐冻人症”似乎无法完全体现其历史和文化背景,可能会带来理解上的差异。 2. 病名的字面意义 对于一些病名,其字面意义能够提供有益的线索,帮助我们更好地理解其意义和翻译。在“僂麻質斯”中,...
“僂麻質斯”一词的翻译存在争议。一些译者将其翻译为“脊柱侧弯症”,认为“僂麻”指的是脊柱,而“質斯”是侧弯的意思。但这种翻译在中医史上并不被广泛接受,因为在《伤寒杂病论》中,并没有详细描述“僂麻質斯”的表现特点和治疗方法。同时,这种疾病与脊柱侧弯症的主要表现不同,难以划等号。 另一些译者则...
在英文中,“僂麻質斯”一般被翻译为“lumbago and paralysis”,这个翻译存在一些问题。“lumbago”主要指的是腰部疼痛,而非风湿病的全面症状。“paralysis”指的是瘫痪或麻痹的症状,与风湿病的病理机制不符。这种翻译可能会给医生及患者带来误解。 相比之下,在法文中,“僂麻質斯”通常被翻译为“lumbago et la par...
猪的偻麻质斯病的诊治 猪的偻麻质斯病,在我区很常见,属于多发病。该病多与维生素C缺乏症并发,呈综合症。 近日就诊就遇有好几例,该病呈坏血性麻痹症,属于坏血性麻痹综合征。 该病易诊断、好治疗。多数患畜有食欲(但影响生长)。其症状是:前肢麻痹失调,肩胛处有皱裂出血;后肢麻痹失调,荐部有皱裂出血。它...