12月12日,一篇推文《一位瑞士哲学家的著作遭中国得意门生侵权出版》引发了关注。发布者“瑞士资讯”是瑞士官方中文网,隶属于瑞士国际广播电台。推文中提到,浙江大学文科资深教授、哲学家倪梁康主持翻译的《共主观性的现象学》(王炳文译,商务印书馆,2018年),涉嫌侵权。侵权对象是他的老师瑞士哲学家、汉学家耿宁(Iso Kern)
浙江大学的官网显示:2022年10月21-23日,浙江大学文科资深教授、浙江大学现象学与心性思想研究中心主任倪梁康教授主持的国家社科基金重大项目“《胡塞尔文集》中译”通过会议鉴定。如果反观这个时间节点(2022年10月下旬):该事情,已经发生在耿宁要求倪梁康道歉之后(耿宁本不知道他的书已经被翻译成中文;他知道这个事情...
倪梁康侵权其老师耿宁作品,涉及的图书商务印书馆的《胡塞尔文集》(从2012年至今已出版17卷),其中包含耿宁教授编校的胡塞尔的《共主观性的现象学》。中国商务印书馆已向耿宁致歉。倪梁康表示此事与自己无关,不会向耿宁道歉,耿宁应该向他道歉。 新增倪梁康回应:https://weibo.com/6508016609/MjrzaAG7l?ref=home&type=...
#倪梁康回应瑞士学者侵权指控# 针对瑞士学者耿宁的指控,公众号“现象学”刊出倪梁康的几点回应。全文如下: 1、德文版《胡塞尔全集》的主编是胡塞尔文库的创始人范·布雷达,目前共出版42卷,耿宁(Iso Kern)先生...
知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、
#倪梁康回应瑞士学者侵权指控#太不要脸了 û收藏 转发 1 ñ12 评论 o p 同时转发到我的微博 按热度 按时间 正在加载,请稍候... 查看更多 a 457关注 318粉丝 4410微博 微关系 她的关注(406) 有趣的小鸡崽 亲要一杯狗血吗 红豆泥够米娜赛复活版 网剧我有一个朋...
瑞士哲学家的著作遭中国得意门生侵权出版,看完这视频太愤怒了。浙江大学教授倪梁康涉嫌侵犯瑞士教授耿宁(Iso Kern)著作权益。目前耿宁已请律师状告商务印书馆,商务已赔偿。 #倪梁康教授 #浙江大学 #耿宁 #共主观性的现象学 #王炳文 - 浪涨新闻于20221214发布在抖音,已经
浙江大学的官网显示:2022年10月21-23日,浙江大学文科资深教授、浙江大学现象学与心性思想研究中心主任倪梁康教授主持的国家社科基金重大项目“《胡塞尔文集》中译”通过会议鉴定。 如果反观这个时间节点(2022年10月下旬):该事情,已经发生在耿宁要求倪梁康道歉之后(耿宁本不知道他的书已经被翻译成中文;他知道这个事情,是...
事件回顾:浙江大学文科资深教授倪梁康曾是瑞士教授汉学家耿宁的学生。倪梁康在恩师耿宁不知情的情况下,主持翻译了耿宁的《共主观性的现象学》,现在耿宁要求倪梁康公开道歉。该书并未得到原出版社授权,甚至在封面扉页版权页等处均未提到翻译至耿宁的书。倪梁康拒绝道歉,还说耿宁应该向他道歉。
在中文版中,耿宁的汇编权和整理权作为著作权的一部分,并未得到充分的体现和尊重。不知道这样的编辑体例是《胡塞尔文集》主编倪梁康确定的,还是商务印书馆确定的?如果是前者,是否意味着其中有混淆读者认知的“私心”?如果是后者,是否是为了掩盖本书在版权方面的问题呢?