日语:便所飯(べん じょ めし)[ben jyo meshi] 汉语:厕所饭(便所饭) 基本介绍 便所飯はインターネットスラング。一人で食事することの恥ずかしさから人目を避けるために便所で飯を食べることを指す。友だちが少ない大学生が便所で食事をしていることが数年前話題になりこの言葉ができた。 便所...
因为选择在洗手间的单间里吃饭的人太多,以至于日语里面出现了一个网络新词来形容这种行为:便所飯(べんじょめし)。 (便所饭,指没有共餐伙伴的人,因不想被他人看见一个人吃饭,而选择在洗手间的单间吃饭的现象,是一个网络新语。) 02为什么日本人会选择”便所飯” 那么,究竟是什么原因让一部分日本人选择“便所飯...
前几年,就有媒体曝出日本学生有在厕所吃饭的习惯!!!据调查,日本20岁左右的学生中,每5名中就有1名曾在厕所吃过午饭。因为害怕一个人吃饭别人会认为自己没朋友、不合群,被同学或者同事撞见很尴尬,于是选择在厕所这个隐蔽的空间吃饭,由此衍生出了“便所飯”这一词汇。 于是让,有些高校不得不在厕所张贴告示:禁止...
厕所饭,原文是“便所飯”,为一个日本网络语言,指没有一起吃饭伙伴的人为了不让别人看到自己一个人吃饭的样子,有意地选择厕所的单间进行就餐;被认为也是饭友综合征的一种。选择厕所而不是别的的理由是,厕所能避开别人的眼光,在厕所单间里不会被任何人打扰,也没有摄像头,是能保护自己的令人心情愉快的场所。from ...