@古诗词学习有女同车,颜如舜华,将翱将翔,佩玉琼琚翻译 古诗词学习 这句诗出自《诗经·国风·郑风》中的《有女同车》,以下是其译文及解释: 译文: 姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。 体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉泛光芒。 (或:姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。体态轻盈像鸟翔,佩玉锵锵悦耳响。) 解释: 同车:同乘...
小提示:"将翱将翔,佩玉琼琚。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉泛光芒 词语释义 佩玉:佩玉pèiyù∶贵族身上所佩戴的玉器∶佩戴玉器 小提示:"将翱将翔,佩玉琼琚。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 佩玉 全诗 原文译文拼音版 ...
“佩玉琼琚”出自先秦佚名的《有女同车》。“佩玉琼琚”全诗 《有女同车》先秦 佚名 有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。有女同车翻译及注释 翻译 姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉...
比如在《国风·郑风》中的这一首《有女同车》。 有女同车有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。 注: 舜华:芙蓉花。 琼琚:珍美的佩玉。 洵:确实。 都:闲雅。 译: 有位姑娘和我一起乘车,她美丽的脸庞,像一朵盛开的芙蓉花...
这篇文章将探讨“将翱将翔,佩玉琼琚”的意思。这句话来自于古代诗歌和文学作品中,通常用来形容有能力和才华的人。 “将翱”意为飞翔,指人具有高超的才华和能力,能够在事业或学术领域中脱颖而出,成为领袖或高手。 “佩玉琼琚”则是指佩戴珍贵的宝石和玉器,表示这个人不仅有才华,还有崇高的品位和地位。 因此,“将翱...
“愿一日, 有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚”的意思是:希望有一天姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉泛光芒。“有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚”出自《国风·郑风·有女同车》先秦作者佚名。原文:有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且...
“将翱将翔,佩玉琼琚。”是诗经什么环境写的 “将翱将翔,佩玉琼琚。”的上一句 “将翱将翔,佩玉琼琚。”的下一句 《有女同车》原文 [先秦] 诗经 有女同车1,颜如舜华2。 将翱将翔,佩玉琼琚3。 彼美孟姜,洵美且都。 有女同行,颜如舜英4。 将翱将翔,佩玉将将5。
不久,又将他的本名“云龙”改为“洵美”,意取《诗经·郑风·有女同车》中的“佩玉锵锵,洵美且都”。这一举动更表明他对盛佩玉的钟情。 一向追求精致唯美的洵美,在风月无边的夜里,忽然笔锋一转写起了蛇,题名《偶然想到的遗忘了的事情》,大书特书他与蛇的难解之...
诗经·国风·郑风《有女同车》 | 有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。 有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。 姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉泛光芒。她是美丽姜姑娘,举止娴雅又大方。
有位姑娘与我同车,容颜有如芙蓉花朵。乘着车子游荡翱翔,带的美玉闪闪发光。美丽姑娘名叫孟姜,确实美貌而且端庄。参考资料:北京出版社《诗经》有