作秀的英文作秀的英文表达主要有以下几种常见说法:show off、quite a performance、put on a show 以及put on an act,具体使用需结合语境。以下将详细解析各短语的用法差异和适用场景。 一、Show Off:强调“炫耀”行为 “Show off”多指为吸引注意而刻意展示自己,含贬义。例如: He always ...
作秀的英文: show, make a show, publicity stunt 利用媒体宣传等途径提高自身的知名度。“作秀”有三种解释:一是表演、演出;二是展览宣传活动;三是弄虚作假,装样子骗人。“作秀”是一个贬义词,含有夸大其词和作表面文章的意思。 show是什么意思: n. 展览会;炫耀;演出;外观;景象;事业 v. 出示;陈列;显示;演...
show off
a我们必须使自己强大起来 We must cause oneself to be formidable [translate] a作秀 Is Xiu [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 荷兰语翻译 瑞典语翻译 希腊语翻译 51La ...
“作秀”用英文可以这么说:"Show"The "show"A "show"
求翻译:作秀是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 作秀问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 For show 匿名 2013-05-23 12:23:18 For the show 匿名 2013-05-23 12:24:58 Is Xiu 匿名 2013-05-23 12:26:38 For show 匿名 2013-05-23 12:28:18 For show...
在报道中,publicity stunt指的就是“作秀”,也可以译为“宣传噱头”。 publicity在这里的意思是“宣传、宣扬,例如:The company has launched a campaign of publicity for a new car.(公司为它的新型汽车大作宣传。)publicity也有“注意、名声”的意思,例如:The singer star's marriage got a lot of publicity....
英文翻译是什么? 作秀 [zuò xiù] [作秀]基本解释 1、表演;演出:歌星们依次上台~。2、指为了销售、竞选等而进行展览、宣传等活动:想方设法~促销。3、弄虚作假,装样子骗人:那人惯会~,见什么人说什么话。也作做秀。 [作秀]详细解释 1.1、表演;演出:歌星们依次上台~。2、指为了销售、竞选等而...
百度试题 结果1 题目作秀,天使也会受伤英文翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 作秀show off天使也会受伤 Angel also can be hurt.反馈 收藏