'低调点'在英语中可表达为 lay low, lowkey, keep a low profile, fly under the radar, stay out of the limelight, tone it down 等。这些短语在不同语境中可灵活使用,具体选择需结合场景和语气。以下从语义差异、使用场景及例句三个方面展开分析。 一、语义差异与适用场景 ...
1. keep it low. 低调点. 2. keep your cool. 淡定些. 3. you're a keeper. 你是一个值得珍惜的人. 4. for what? 为什么? 5. no reason. 不为什么. 6. well put. 说得好. 7. we're finished. 我们忙完了. 8. that's too...
Understated 低调的
“低调点”用英语可以表达为“keep a low profile”或者“be more low-key”。这两个短语都常用于描述一个人或行为保持不张扬、不引人注目的状态。例如: He prefers to keep a low profile in public. (他更喜欢在公众场合保持低调。) Please be more low-key about your achievements. (对于你的成就,请保...
低调点用英语说是 Keep a low profile 例句 1. You two keep a low profile.你们两个要低调点。2. Try to keep a low profile.试着保持低调。3. We'll keep a low profile.我们会保持低调的。低调 4. Well, keep a low profile.恩,低调一点。5. You should try to keep a low ...
He is very low key.他很低调。 [hi] [ɪz] [ˈvɛri] [loʊ] [kiː] He is very low来自趣学英语吧00:0005:05 A:My favorite actor is Tom Hanks.我最喜欢的演员是Tom Hanks. B:Why's that?为什么? A:He is great on-screen and low key off-screen.他在荧幕上很棒,荧幕外又...
美剧里的 1 stay in a low profile (这句话使命召唤里也有)2 lie low
keep...low-key保持低调;对...低调点 Let's keep this party low-key this year. We don't want to anger the neighbors again. 今年的派对咱们低调点,我们可不想再惹怒邻居了。 keep up the good work再接再厉 Please keep doing the good things that you are doing now. (A general phrase of en...
在英语中,表达“做人低调点”可以有几种方式,具体取决于你想要传达的语境和细致含义。以下是几种常见的表达方式: 1. **Keep a low profile**: 这是一个非常常见的表达,意味着保持低调,不引人注目。例如: - You should keep a low profile in this situation. - 在这种情况下,你应该保持低调。 2. **Be...