篇1:《伤仲永》阅读原文及解析 《伤仲永》阅读原文及解析 (甲)金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日...
---精选公文范文---伤仲永翻译及原文解析各位读友大家好!你有你的木棉,我有我的文章,为了你的木棉,应读我的 文章!若为比翼双飞鸟,定是人间有情人!若读此篇优秀文,必成天上比翼鸟! null 各位读友大家好!你有你的木棉,我有我的文章,为了你的木棉,应读我的 文章!若为比翼双飞鸟,定是人间有情人!若读此篇...
本文格式为Word版,下载可任意编辑伤仲永原文及翻译注释伤仲永翻译及原文解析伤仲永翻译及原文解析伤仲永原文出自王安石作品,选自临川先生文集,这是关于一个名叫仲永的神童,五岁便可指物作诗,天生才华出众,因后天自己不要学习和被父亲当作造钱工
下载得到文件列表 伤仲永翻译及原文解析.docx 相关文档 文档介绍文档介绍:逝得完全犹如常人了。〔状语后置〕译:从扬州回来。,即书诗四句。译:〔他的父亲〕从邻居家借来书写工具给他,他马上写了四句诗。。译:最终成为平凡的人。:哀伤,叹息:地名,此时此刻江西金溪:平民百姓:世代:属于:耕田:生长到:岁:不;没有:...
资料来源:来自本人网络整理祝您工作顺利 2021年伤仲永翻译及原文解析 伤仲永翻译及原文解析 伤仲永原文出自王安石作品,选自临川先生文集。这是关于一个名叫仲永的神童,五岁便可指物作诗,天生才华出众,因后天自己不要学习和被父亲当作造钱工具而沦
《庄子》原文译文 by:吕夫子大语文 33.4万 孟子原文译文诵读 by:海之客 4960 《道德经》原文译文和解析 by:大道至简谭谈 1万 《道德经》原文译文 by:吕夫子大语文 2.7万 论语诵读原文译文 by:东梦遥尘 2674 黄帝内经原文译文 by:徐一陌 3.2万
《伤仲永》的原文朴实而感人至深,描绘了一个幼有才的少年仲永在世俗束缚下渐渐丧失才华的悲惨命运。文章通过简洁明了的叙述,展现了作者对仲永命运的惋惜与感慨。原文中的每个字眼都经过深思熟虑,展现出了深沉的艺术韵味。从方仲永年幼才华横溢,到其父“日扳仲永环谒于邑人”,再到最后的泯然众人矣,每一个阶段都饱含...
仲永的父亲“不使学”的原因是___,其具体做法是___ ___。请仔细审题,看清楚题目要求,认真作答!正确答案 验证码: 查看正确答案试题解析 无... 标签:根据依据伤仲永原文填空父亲本试题来自[gg题库]本题链接:https://www.ggtiku.com/wtk/113357/990715.html相关试题:从《伤仲永》最后一段的议论看,作者...
《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文。原文如下: 金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永...
伤仲永翻译及原文解析 伤仲永原文出自王安石作品,选自《临川先生文集》。这是关于一个名叫“仲永”的神童,五岁便可指物作诗,天生才华出众,因后天自己不要学习和被父亲当作造钱工具而沦落到一个普通人的故事。文章中心思想:人的知识才能决不可单纯依靠天资,必须注重后天的教育和学习,强调后天教育和学习对成才的重要性...