以下是小编为大家收集的文言文《伤仲永》的译文及注释,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。 原文: 王安石字介甫,抚州临川人。父益,都官员外郎。安石少好读书,一过目终身不忘。其属文动笔如飞,初若不经意,既成,见者皆服其精妙。 安石议论高奇,能以辩博济其说,果于自用,慨然有矫世变俗之志。于是上...
金溪县有个百姓叫方仲永,祖祖辈辈以耕种为生。仲永出生五年,还没有见过书写工具,忽然有一天仲永哭着索要这些东西。他的父亲对此感到惊奇,就向邻居借书写工具来给他。仲永立刻写了四句诗,并且题上自己的名字。他的诗以赡养父母,团结族人为主旨,传给全乡的秀才观赏。从此,指定事物让他作诗就能立刻完成,并且诗的文采...
伤仲永原文及翻译注释 导语:《伤仲永》通过描写仲永的变化,表明了教育的重要性,以下是由小编为您整理的《伤仲永》的原文及翻译,希望对您有所帮助! 伤仲永原文 金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。
原文: 金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
伤仲永原文金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识乢具,忽啼求乊。父异焉,借旁近不乊,即乢诗四句,幵自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观乊。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇乊,稍稍宾宠其父,戒以钱币乞乊。父利其然也,日扳仲永环谒亍邑人,丌使学。余闻乊也久。明道丨,从...
伤仲永译文及注释 译文 金溪有个叫方仲永的百姓,家中世代以耕田为业。仲永长到五岁时,不曾认识书写工具。忽然有一天仲永哭着索要这些东西。他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来给他。仲永立刻写下了四句,并自己题上自己的名字。这首诗以赡养父母和团结同宗族的人为主旨,给全乡的秀才观赏。从此,指定...
2024 年伤仲永原文及翻译注释 伤仲永原文及翻译注释 导语:《伤仲永》通过描写仲永的变化,表明了教育的重要性,以下是由应届毕业生文学网我为您整理的《伤仲永》的原文及翻译,希望对您有所帮助! 伤仲永原文 金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名...
最新伤仲永原文及翻译注释的国学经典专题:为大家提供最新伤仲永原文及翻译注释的国学经典相关内容的文章,以帮助大家更快的找到所需内容。希望丰富的最新伤仲永原文及翻译注释资讯能快速帮助您找到有用的信息以解决你遇到的最新伤仲永原文及翻译注释问题。
《伤仲永》是北宋著名文学家、政治家王安石在仁宗嘉祐三年(公元1058年)创作的七言绝句。这首诗的背景在于王安石目睹了天才儿童方仲永的堕落,哀叹其天资聪颖却未能得到正确引导,最终沦为平庸之辈的故事。在这个时期,王安石刚担任浙江鄞县知县不久,他因改革图强而受到皇帝的重视,被调回京城为群牧判官。 然而,当时的时代...