一间自己的房间伍尔夫译文 原文《一间自己的房间》(A Room of One's Own)是英国女作家弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)的作品,以下是一段译文: 原文:“一个女人如果打算写小说的话,那她一定要有钱,还要有一间自己的房间。” 译文:嘿,你知道吗?要是一个女的打算写小说啊,她可一定得有钱,还得有一间完...
背负“镣铐”的女性,在和河边思考,心情既愤怒又悲伤,任由情绪和思绪如河水一般无意识漂流,最后思考的吊线拉起了一条小鱼。这条小鱼其实暗指作者的核心观点:“一个女人如果想写小说,那么她必须拥有两样东西,一样是钱,另一样是一间只属于自己的房间”(A women must have money and a room if she is to write...
原文: 这一预言说出了我们对未来的憧憬,那将是一个美好的黄金时代,到那时,妇女将会拥有长久以来一直被剥夺了的东西——闲暇、一笔钱,和一间自己的房间。 展开上下文 谢谢前辈们的努力,这一预言和憧憬在慢慢实现,希望伍尔夫女士能看到2024年巴黎奥运会,看到今年诺贝尔文学奖…… ...
原文: 彩窗在步道上投下的奇妙的球形和月牙形影子,那些石碑、纪念碑和上面的铭文,那里的喷泉和草坪,那些望得见安静庭院的安静房间。我还想到(原谅我这样想)令人沉醉的烟和酒,可以深深陷进去的扶手椅,舒服的地毯:那种奢侈、私密和宽敞的环境带来的优雅、舒适和尊严。相比之下,我们的母辈给我们留下的东西完全不值...
It is much more important to be oneself than anything else.——Virginia Woolf
她正是伍尔夫在《一间自己的房间》中设想的那种女性精神领袖。她把自己几乎所有的时间和精力,都花在了...
一间自己的房间(节选) 开具论文收录证明 >> 摘要 我所能做的,只是对一个次要问题跟大家谈谈我的看法:一个女人如果打算写小说的话,那她一定要有钱,还要有一间自己的房间。而这种看法,正如你们会看到的一样,并未解决何谓妇女、何谓小说的重大问题。所以,我并不打算就这两个问题得出什么结论,在我看来,妇女与小说...
一间只属于自己的房间 1928年10月,伍尔夫在剑桥大学做了两场面向女性的演讲——“女性与小说”。之后她在此基础上撰写《一间只属于自己的房间》,并于1929年出版。伍尔夫讲述了在男权社会中,女性生存的困境、历史对女性的偏见、女性面对的共同命运以及女性贫困对其创作的影响等问题;提出女性要认清自身的境遇,积极争取...
伍尔夫《一间自己的房间》:追寻真我,胜似万金 原文zhcs.zhnbxc.top 在忙碌的现代社会中,人们常常为了迎合他人的期望而失去自我。为了谋生、应对各种压力,我们往往牺牲了内心的渴望和个人追求。伍尔夫的《一间自己的房间》却告诉我们,成为自己、重塑内心的价值远比任何物质财富重要得多。
顾颖琪译文:你们或许会问,我们要谈的是女性与小说---这和一间自己的房间有什么关系? 英文的原文,开头第一个字是大写的BUT(但是)加一个逗号停顿,仿佛是演讲者大声说了一个“但是”,然后停顿了一下,环顾四周,全场凝神等待她的下文。 抑或是读者是一个听众,来晚了,刚走入演讲大厅,听到伍尔夫说:“但是……”,...