Immanuel 美[ɪˈmænyuəl] 英[iˈmænjuəl] n.伊曼纽尔 网络以马内利;以马利 英汉 英英 网络释义 n. 1. 伊曼纽尔
以马内利的英文表达是“Immanuel” 。 “Immanuel”英 [i'mænjuə] 美 [i'mænjuə] 。 在基督教中,“以马内利”被认为是耶稣的一个别称,意思是“上帝与我们同在”。例如:“Prince of Peace, Immanuel, Jesus, Lord of Love.”(和平之君,以马内利,耶稣,大爱的主。) One writer in whom I had ...
“以马内利”的英文翻译为“Immanuel”,但在实际使用中,更常见的是使用其拉丁语形式“Emmanuel”,或者直接使用“God with us”(神与我们同在)来表达其含义。 应用场景: “以马内利”这一词汇常见于宗教语境,特别是基督教中,用以表达神与人同在的信念。在祈祷、宗教仪式、教义讲解等场合都可能使用到。 造句例句: ...
“以马内利”这一词汇,对于许多人而言,或许初听之下略显陌生,但其背后却蕴含着深厚的宗教与文化内涵。其英文翻译通常为“Immanuel”,在某些情况下也可能见到拉丁语形式“Emmanuel”。这个词汇并非凭空产生,而是源自希伯来语的“ימנואל”(Immanuel),直译为“神与我们同在”。...
以马内利(Immanuel),基督教宗教术语,意思是“上帝与我们同在”。这名词只在《旧约》中出现两次(赛七14,八8)及在《新约》中出现1次(太一23),都直译为“以马内利”。“以马内利”一词最早出现在《旧约》,据其中记载,当时南国犹大国正遇亚兰国与以色列国联军之攻击,以赛亚奉上帝之命去安慰犹大国国王亚哈斯...
以马内利的英文翻译 EmmanuelImmanuel 以马内利汉英翻译 Emmanuel以马内利(耶稣基督的别称);伊曼纽尔(男子名,等于 Immanuel); Immanuel以马内利(基督的别称); 双语例句 1. Jesus was more than a symbol of God´s presence. He was Immanuel, God with us, true God incarnate, and Lord of the Sabbath. ...
哈里路亚(Hallelujah)与以马内利(Emmanuel,现在一般翻译为埃曼纽或者埃曼努)这两个词在圣经中频繁出现。哈里路亚原意是赞美,源自希伯来语,完整的词是“哈里勒犹亚”(HalleluYah),意为“赞美耶和华”。哈里路亚不仅是赞美上帝的表达,也被用于庆祝和表达喜悦之情。以马内利则意为“神与我们同在”,源自...
a造梦者止于一无所有 Makes the dream to stop in not having a thing in the world[translate] a我沒有 I do not have[translate] a希望家长提出建议 Hoped the guardian puts forward the proposal[translate] aCivil Servent 民用是有用的[translate] a以马内利 Emanuel[translate]...