【题目】将下列句子翻译成现代汉语。大将军青亦阴受上诚,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】 大将军卫青 也是密受武帝的告诫,认为李广年老,命运不 好,不要派他与单于对敌,怕达不到原来的期望。 反馈 收藏 ...
大将军青亦阴受上诫,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。相关知识点: 试题来源: 解析 大将军卫青也暗中受汉武帝的吩咐,认为李广已经老了,而且运气又不好,不要让他与单于面对面(即和单于面对面作战),怕不会获得所要的胜利。 本题考查文言句子翻译能力,此类题目在翻译时首先要找出关键字或句式进行翻译,一...
此句可译为:“以为李广已老,命运不好,不要派他与单于对敌。” 解释:“数奇”意指命运不好,奇,单数,古人认为单数不吉;“毋令当单于”即不要让他与单于正面交锋。 阁下是否还有其他疑问,愿闻其详。
阴暗中受上诫受皇上武帝的告诫数奇命运不好当与对敌译为大将军卫青曾暗中受皇上武帝的告诫认为李广年老命运不好不要派他与单于对敌恐怕达不成俘获单于的期望仕做官见于表被动以动词认为不肖没才能译文管仲曾三次做官三次被国君辞退鲍叔不认为他没才能知道他背时没有遇到好的
a你能送我巧克力吗? You can deliver me the chocolate?[translate] a以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。 Thought Li Guanglao, the hard luck, does not do make to work as Chanyu, fears does not have to want.[translate]
结果一 题目 “大将军青易阴受上械,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲”怎么翻译 答案 大将军卫青暗中受到皇帝的吩咐,认为李广老了,运气不好,不要让他正面对抗单于,怕得不到想要的(胜利)相关推荐 1“大将军青易阴受上械,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲”怎么翻译 ...
(1)大将军青亦阴受上诫,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。(6分) 译文:___ ___ (2)大将军使长史持糒醪遗广,因问广、食其失道状,青欲上书报天子军曲折。(6分) 译文:___ _
大将军卫青暗中受到皇帝的吩咐,认为李广老了,运气不好,不要让他正面对抗单于,怕得不到想要的(胜利)
大将军卫青也暗中受汉武帝的吩咐认为李广已经老了而且运气又不好不要让他与单于面对面即和单于面对面作战怕不会获得所要的胜利
【题目】翻译下列句子。1.于是至汉,汉下广吏。吏当广所失亡多,为虏所生得,当斩,赎为庶人。2.大将军青亦阴受上诫,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。