aDataBinder.Eval: System.Data.DataRowView does not contain a property with the name bookimg. DataBinder.Eval : System.Data.DataRowView不包含物产与命名bookimg。[translate] a英扎吉 England grips lucky[translate] aOur boss is a driven person and always asks us to work effectively. 我们的上司是...
The following empty 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The following blank 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Following blank 相关内容 a某些趣味低下的人传播黄色短信以取悦他人; Certain interest low person disseminates the decadent short note to try to please other people;[translate] ...
沿着空白处 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 以下空白 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 以下为空 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 在空白以后 相关内容 aFinally is who go first 最后是谁首先去[translate] asoftest 最软[translate] ...
This Space Intentionally Left Blank.
BLANK BELOW=== 以下空白问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:23:18 以下空白处===以下空白 匿名 2013-05-23 12:24:58 空白的BELOW===以下空白 匿名 2013-05-23 12:26:38 以下空白 = = = 以下空白 匿名 2013-05-23 12:28:18 正在...
青云英汉互译翻译网站,中英文在线翻译,免费英译汉,汉译英在线互译工具,英译中,中译英同时提供40种小语种的翻译发音朗读工具。
在合同起草中,斜杠和其下方的空白具有不同的用途,如果理解不当可能会产生重大影响。斜杠,通常称为斜线,是一种标点符号,用于在法律文件中表示各种含义,而其下方的空白在确定各方意图时同样重要。 斜杠通常用于表示选择、选项或比率。例如,合同可能会规定支付结构为“每月1000单位/月”,表明支付是按月进行的,每1000单位...
英文版 When drafting a contract, it is important to pay attention to the use of slashes and blanks. While both are commonly used in legal documents, they serve different purposes and have different implications. Slashes are typically used to indicate alternatives or options within a clause. For...
aI Sure the pear supply holder or bread planters would still be available in December. I肯定梨供应持有人或面包大农场主更是可利用的在12月。[translate] aStaircase 3 steps 楼梯3步[translate] aAssociate Regulatory Affairs Manager 同事管理事理经理[translate] ...