答案 只有当粮仓殷实时,(百姓才不会饥饿)才能明了礼仪节制;只有当衣物和食物丰足时,百姓才知道区分荣耀与耻辱;只有当朝廷内上行礼度时,六亲才能各得其所而感恩朝廷使之更加团结稳固.相关推荐 1“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱,上服度则六亲固”的翻译 反馈 收藏 ...
(百姓的)粮仓充足才能知道礼仪,丰衣足食才会知晓荣誉和耻辱。 考查知识点:翻译思路分析与延伸: 考点:1.本句可直译。 2.仓:谷仓。 廪:米仓。实:充足。礼节:礼仪。 3.衣食足:丰衣足食。荣辱:荣誉和耻辱。结果一 题目 仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱这句话是什么意思? 答案 (百姓的)粮仓充足才能知道礼仪,...
“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”翻译为:粮食充足才会懂得礼仪,穿的吃的丰富充足才会知道荣誉和耻辱。 “仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”的深度解析与翻译 原文及字面意思解析 “仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”这句古语,源自中国西汉时期著名史学家司马迁...
“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”的意思是: 仓库储备充实了,百姓才懂得礼节;衣食丰足了,百姓才能分辨荣辱。 “仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”出自两汉作者司马迁的《管晏列传》。 赏析: 这是管仲、晏婴两位大政治家的合传。在这篇列传中,作者对他们采取了赞美和褒扬的态度。管仲相齐,凭借海滨的有利条件,...
衣食足:指人们的衣食生活得到满足。荣辱:指荣誉和耻辱。 翻译: 粮仓充实了,人们才会懂得礼节;衣食生活得到了满足,人们才会明白荣誉和耻辱。 译文: 当一个国家或地区的粮食储备充足时,人们的基本生活需求得到了满足,他们就会有更多的时间和精力去学习、遵守社会的礼仪规矩。同样地,当人们的衣食生活无忧,不再为基本...
解析 【解析】人们家里粮食充足了就会讲究礼义道德,丰衣足食后就会关注荣辱的取舍。 结果一 题目 翻译下面的句子仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。译文 答案 人们家里粮食充足了就会讲究礼义道德,丰衣足食后就会关注荣辱的取舍。相关推荐 1翻译下面的句子仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。译文 ...
简答题 翻译:故曰:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。”礼生于有而废于无。故君子富,好行其德;小人富,以适其力。渊深而鱼生之,山深而兽往之,人富而仁义附焉。富者得执益彰,失执则客无所之,以而不乐。夷狄益甚。谚曰:“千金之子,不死于市。”此非空言也。故曰:“天下熙熙,皆为利来;天下壤壤,皆...
小提示:"故曰:仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 所以,管仲说:“仓库储备充实、老百姓才能懂得礼节,衣食丰足,老百姓才能分辨荣辱 词语释义 礼节:(名)人们在相互往来中为表示尊重对方所采取的各种形式。[近]礼仪。