今日汉宫人,明朝胡地妾。 148喜欢 写人乐府明朝今日来日一上汉宫青冢天涯黄金 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 李白的诗文(...
“今日汉宫人,明朝胡地妾”这句诗出自唐代诗人李白的《王昭君二首》,意思是“今天还是汉朝的宫女,明天就成了匈奴单于的妻妾”。下面是对这句诗的详细解读和鉴赏: 一、诗句解读 今日汉宫人:描述了王昭君在出嫁前的身份,即汉朝宫廷中的宫女。这里的“今日”指的是她尚未远嫁匈奴之前的日子。 明朝胡地妾:则预示了...
汉宫:汉朝宫殿。亦借指其他王朝的宫殿。 胡地:古代泛称北方和西方各族居住的地方。 小提示:"今日汉宫人,明朝胡地妾。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 全诗 原文译文拼音版 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁...
今日汉宫人,明朝胡地妾。 《王昭君二首/王昭君》李白 古诗翻译及注释 翻译 汉家秦地上空的明月,飘光流影照耀着明妃王昭君。 一日出嫁,登上玉关道,天涯一去不复归。 汉月还可以从东海升起,明妃西嫁,没有回归之日。 燕支山天地冻寒,好将雪花当作鲜花,蛾眉憔悴埋没胡沙之中。
今日汉宫人,明朝胡地妾。 赏析 汉朝宫女王昭君远嫁匈奴单于呼韩邪的故事,因为故事精彩、寓意丰富,自汉代以来就在民间广泛流传,不仅赢得了老百姓的喜爱,也成为历朝历代文人墨客经久不衰的一个创作题材。千百年来,产生了许多动人的民间传说,而且以王昭君故事为题材创作的诗歌、小说、戏剧也多得数不清。唐朝大诗人李白的...
今日汉宫人,明朝胡地妾。出自唐代李白的《王昭君二首》 汉家秦地月,流影照明妃。 一上玉关道,天涯去不归。 汉月还从东海出,明妃西嫁无来日。 燕支长寒雪作花,蛾眉憔悴没胡沙。 生乏黄金枉图画,死留青冢使人嗟。 昭君拂玉鞍,上马啼红颊。 今日汉宫人,明朝胡地妾。
今日汉宫人,明朝胡地妾。 纠错 译文及注释 译文 汉家秦地上空的明月,飘光流影照耀着明妃王昭君。 一日出嫁,登上玉关道,天涯一去不复归。 汉月还可以从东海升起,明妃西嫁,没有回归之日。 燕支山天地冻寒,好将雪花当作鲜花,蛾眉憔悴埋没胡沙之中。
2.怎样理解“看今日昭君出塞,几时似苏武还乡”一句?3.试析本剧中的王昭君形象。4.从末尾一段文字中分析番王性格特点。 2阅读下面的选文,回答下题。灞桥饯别(节选)马致远(旦云)妾这一去,再何时得见陛下?把我汉家衣服都留下者。(诗云)正是:今日汉宫人,明朝胡地妾;忍着主衣裳,为人作春色!(留衣服科)(驾唱...
今日汉宫人,明朝胡地妾。“今日汉宫人”全诗翻译译文:照片轻拂着玉鞍,骑上马时嚎啕着红颊。如今在汉宫的女子,明天将成为胡地的妾。 “今日汉宫人”总结赏析赏析:: 这首诗是李白创作的《相和歌辞 王昭君二首 二》。它表达了王昭君的离别之情,以及她由汉宫美人变为胡地的妾的命运转变。在这首诗中,李白通过生动...
出自元代马致远的《杂剧·破幽梦孤雁汉宫秋》 拼音和注音 zhèng shì : jīn rì hàn gōng rén , míng cháo hú dì qiè 。 小提示:"正是:今日汉宫人,明朝胡地妾。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 明朝:1.明天早晨。2.明日、隔天。