同学你好 「今度」有三个意思: 1)这次,这回。反复进行的过程中,最近的或现在的。 例:「今度はうまく行った」这回很顺利。 2)(连续发生的)下一次。 例:「今度したら許さない」下一次再这样干决不饶恕。 3)最近,这次。 例:「今度転勤になりました。」最近调动工作了。 而「今回」则一般是表达「今度...
「今回」和「今度」意思是这次 「今回こんかい」:经常使用于能够不断重复的事件上面。可表现过去、现在。 例句: 今回は生ゴミを捨てるのは君の仕事だ。 这次倒垃圾是你的工作。 「今度こんど」:经常使用于离现在最近的时刻。不只表现现在的事情,也能表现最近的过去与最近的未来。所以,「今度」既有“这次...
一般来说,「今度」是最常用的表达方式,可以表示这次或下次,而「今次」更正式,「今回」则更通用和...
今回:经常用在无法重复的事情上。可表现过去、现在。 今度:经常用在离现在最近的那个时间。也可使用于重复事件上面。可表现过去、现在及未来。跟日文「次回(じかい)」用法很相近。 类语:この度(たび) ,可以表示「今回」或「今度」,是「今度」的比较正式的说法。 今回 今回の旅行は私にとって忘れられな...
尽管「今度」和「今回」的某些用法相似,但它们之间最显著的区别在于「今度」具有「下次」的概念,而「今回」没有。例如,「今度」在表达「下次轮到你」时,强调的是序列中的下一个环节,而「今回」则仅限于描述当前的情况。作为非专业日语使用者,我在日本留学期间对这些词汇有了深入的体会。虽然我...
在日语中,「今回」(こんかい)和「今度」(こんど)这两个词看似相似,但它们的使用场景和含义却大相径庭,如同两颗精致的珍珠,闪耀着各自独特的光芒。「今回」——时间的连续性 「今回」常常用于描述那些可以不断重复的事件,无论是过去还是现在,它都如同一个稳定的坐标,贯穿时间的长河。例如...
在日语中,「今回」和「今度」都表示“这次”的概念,但它们在使用上略有不同。「今回」(こんかい)通常用于指代那些可以重复发生的事件,它既可以表示过去的某个“这次”,也可以涵盖现在的情况。例如,当你说到“这次倒垃圾是你的工作”(今回は生ゴミを舍てるのは君の仕事だ),这里的「今...
今度、今次、今回的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。一、指代不同 1、今度:最近。2、今次:这次。3、今回:此次。二、用法不同 1、今度:このごろ、最近という意味で、完成时の否定文や疑问文によく使われていますが、一般的に现在では、一种の趣味や趣味などを表しています。2...
在日语中,"今度"、"今次"、"今回"这三个词都可以表示"这次"、"下次"或"本次"。它们的使用场景和语气有所不同,具体如下:"今度"(こんど)是最常用的表达方式,较为中性,适用于日常对话和正式场合。它表示与过去或未来有关的某个具体时间点或事件。例如:"今度来日"表示"下次来日"。"今...
今度(こんど)VS今回(こんかい)今回:“这一次”今度:“下一次” -例- 1.今回は負けてしまいましたが、次は絶対に勝ちます(这一次我输了但下一次我一定会赢的) 2.今度は負けません(下次我不会输的) 3.今度は北...