人见人爱,花见花开,车见车爆胎英语单词 人见人爱:loved by all, adored by everyone 花见花开:flowers bloom upon seeing them 车见车爆胎:cars have their tires burst upon seeing them©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
您提到的这句话“人见人爱, 花见花开, 车见车爆胎”其实是一种非常富有诗意和夸张表达方式的中文成语或者俗语,它用来形容一个人非常受欢迎或者极具魅力。在英文中,并没有一个直接对应的单词能够完全传达出这句话的全部含义。不过,我们可以用一些英文短语或者句子来尝试翻译和表达这个意境。 比如,我们可以说:“Ever...
在该电影中,这个词当时被翻译成了:“人见人爱,花见花开,车见爆胎”,所以很流行。 这个单词由super(非常,超越),cali(美丽),fragilistic(易碎的),expiali(补偿)和docious(可教育的)五个字根组成,只要划分了音节,找到规律表很轻松的就能读出来。