隋·薛道衡《人日思归》 人日思归 入春才七日,离家已二年。 人归落雁后,思发在花前。 注释: 1.人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。 2.人归落雁后:诗人回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后。 3.思发在花前:自己在花开之前就萌发...
在后二句中,诗人先说“人归落雁后”,再说“思发在花前”,以将来迟归的结局来对照念念在心的思归愿望,更见出诗人身不由己,思归不得归的苦衷。 《人日思归》解说 人在旧年的岁末来到南方,转眼进入新年的正月初七,时间虽短,却已经历了旧年和新年两个年头。七天和两年的对比,表达了诗人的思乡心切。大雁是候鸟,...
将“才七日”和“已二年”作了一个对比,短短的七日已让人难以忍受,离乡两年的岁月又是怎么样熬过去的呢!这两句平淡质朴的诗句中表现出诗人度日如年的心情。 后二句说春花未萌发之时,思归之念已经发动。传说鸿雁在正月里从南方飞回北方,因此在后两句中作者...
在这里,诗人先说人归落雁后,再说思发在花前,从将来的迟归的结局来回顾眼前的念念在心的思归愿望,更见出诗人身不由已的苦恼。读者仿佛可以听见诗人对鸿雁说:你们有一双自由的翅膀,我却没有,你们肯定比我先回到家乡。但是,我的心思却在你们动身之前就早已经到家了。
《人日思归》是南北朝诗人薛道衡的诗。作者已平实自然的`语言道出度日如年的心情,表现出对家乡的思念却又身不由己的苦恼。 这是一首思乡诗。诗的一开头,即以工整的对仗交代了时令及离家的时日。开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:“入春才七日,离家已二年”。笔调平淡,似乎不带什么感情,然而低吟之际,就会...
“人日思归”这一词汇,源自隋代诗人薛道衡的同名诗作《人日思归》。从字面含义上来看,“人日”指的是古代农历正月初七,相传这一天是人的生日,故而得名。而“思归”则直接表达了思念家乡、渴望回归的情感。整首诗的内容为:“入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。”通过简洁明...
人日思归南北朝:薛道衡 入春才七日,离家已二年。 人归落雁后,思发在花前。 古诗三百首,思乡 译文及注释 译文 入春已经七天了,离开家已经有两年了。 回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。 注释 人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四 ...
人日思归 (南北朝)薛道衡 入春才七日,离家已二年。 人归落雁后,思发在花前。注释 人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。入春才七日:即人日。把春节当成春天开始,故言“入春”。落:居,落在...后。思:思归。传说鸿雁正月从南方返回北方...
前。1《人日思归》原文翻译 入春已经七天了,离开家已经有两年了。回 家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了,但是想回家的念头却在春花开 放以前就有了。 1《人日思归》诗歌赏析 这是一首思乡诗。诗的一开头,即以工整的对 仗交代了时令及离家的时日。开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:“入春才 七日,离...