庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。 出自明代归有光的《项脊轩志》 解释:庭院中有一株枇杷树,是妻子去世那年我亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。 赏析:此句叙事娓娓而谈,用笔清淡简洁,写亡妻手植的一树枇杷“亭亭如盖”,寓睹物怀人、悼亡念存之思。
亭亭:(书)①(形)形容高耸:~白杨|翠柏~。②同“婷婷”。 枇杷:pípá的又音。义同“枇杷pípá”。亚洲的一种常绿乔木,现被栽培于大部分热带或亚热带地区,其果实可用。 手植:手植shǒuzhí亲手种植这棵杨树是他当年手植的。 小提示:"庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。"中的词语释义来...
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。今伐之,为搏小娘子一笑。小娘子一笑,正若吾妻年少时。小娘子为吾妻与吾之女,今伐树,为小娘子造出嫁之物,愿伉俪情深,不输吾与亡妻。注释译文作品注释1、项脊轩,归有光家的一间小屋。轩:小的房室。2、旧:旧日的,原来的。3、方丈:一丈见方。4、尘泥渗(...
1 出自明代归有光作的《项脊轩志》。译文:庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。《项脊轩志》是一篇借记物以叙事、抒情的散文。文章通过记作者青年时代的书斋,着重叙述与项脊轩有关的人事变迁借“百年老屋”的几经兴废,回忆家庭琐事,抒发了物在人亡...
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,正文 1 出自归有光《项脊轩志》这句话的意思是:庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。原文选段:余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。 吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁...
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。译为:庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。注意得分点:……,……也,判断句;手,名词作状语,亲手;如,像;盖,伞;矣,了。 反馈 收藏
“吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”的意思是:(那棵树)是我的妻子逝世那年,我亲手种下的,如今已经高高挺立、枝叶繁茂,树冠像伞盖一样。“吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”出自明代文学家归有光的《项脊轩志》。 《项脊轩志》原文节选 余既为此志,后五年,吾妻来归,时...
意思:庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种植的。出自归有光的《项脊轩志》。全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、母亲、妻子的音容笑貌,也表达了作者对于三位已故亲人的深沉怀念。 资料拓展 ...
屋前有棵枇杷树,是妻子去世那年她亲手植下的,现如今郁郁葱葱,绿荫好像华盖一样. 考查知识点:翻译句子思路分析与延伸:要点:采用直译的方法,对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。注意翻译出关键字词,译句语言要注意做到通顺。结果
庭院中有棵枇杷树是我妻子去世那年我亲手种植的现在已经长得很茂盛了结果一 题目 “庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣.”是什麽意思? 答案 庭院中有棵枇杷树,是我妻子去世那年我亲手种植的,现在已经长得很茂盛了.相关推荐 1“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣.”是什麽意思?