翻译:不到一年,苏轼的父亲也去世了。苏轼按照父亲的遗嘱将王弗安葬在家族墓地中。苏轼在墓志铭中写道:你能在九泉之下陪伴母亲,我却没有这种机会。失去了你,我就失去了永远的依靠。真是可悲啊! 亡妻王氏墓志铭中的情感与文化内涵解析 《亡妻王氏墓志铭》不仅是一篇记录...
亡妻王氏墓志铭 苏轼〔宋代〕 治平二年五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里,先君、先夫人墓之西北八步。轼铭其墓曰: 君讳弗,眉之青神人,乡贡进士方之女。生十有六年而归于轼,有子迈。君之未嫁,事父母;既嫁,事吾先君先夫人,皆...
王弗,轼之妻子,眉州眉山(今四川眉山县)人,乡贡进士王方之女,逢一十六与一十九轼同结连理,1065年卒,是年27,后余一孤。君与轼琴瑟相和仅十年有一。轼于君亡次年悲痛作铭,题曰“亡妻王氏墓志铭”。王弗聪明沉静,知书达礼,刚嫁给苏轼时,未曾说自己读过书。婚后,每当苏轼读书时,她便陪...
求翻译:苏轼《亡妻王氏墓志铭》1 轼有所为于外,君未尝不问知其详.2 惟子意之所向,子何用与是人言? 相关知识点: 试题来源: 解析 Su Shi dead wife Wang epitaphShi has to be, you don't know details. If only the first meaning, why you say to others?
古诗亡妻王氏墓志铭翻译赏析文言文亡妻王氏墓志铭选自高中文言文大全,其古诗原文如下: 前言亡妻王氏墓志铭是苏轼为妻子王弗而作的墓志铭。 1065 年 治平二年五月丁亥,王氏卒于京师。1066 年 治平三年 ,其墓迁至原籍。这篇墓志铭便作于此时
苏轼《亡妻王氏墓志铭》原文及翻译 原文: 治平二年五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏,卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里,先君先夫人墓之西北八步。轼铭其墓曰: 君讳弗,眉之青神人,乡贡进士方之女。生十有六年而归于轼。有子迈。君之未嫁,事父母,既嫁,事吾先...
【翻译】 治平二年五月二十八日这一天,河北赵郡苏轼的妻子王氏在京城洛阳病故。六月甲午将灵枢停在京城的西门外。于次年的六月壬午在眉州城东北彭山县的安镇乡可龙里把妻子下葬了,妻子的坟墓位于父亲和母亲墓葬的西北约有八步远的地方,我现在为她做墓志铭如下: 死去的妻子叫王弗,是眉州青神县人,乡贡进士王方之女。
译文北宋治平二年(公元1065年)五月二十八日,赵郡苏轼的妻子王氏于京师开封因病辞世。六月六日将灵柩停在京城的西门外。于次年的六月壬午在眉州城东北彭山县的安镇乡可龙里把妻子下葬了,妻子的坟墓位于父亲和母亲墓葬的西北约有八步远的地方,我现在为她作墓志铭如下:死去的妻子叫王弗,是眉州青神县...
亡妻王氏墓志铭原文、翻译注释及赏析 原文: 亡妻王氏墓志铭 宋代:苏轼 治平二年五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里,先君、先夫人墓之西北八步。轼铭其墓曰: 君讳弗,眉之青神人,乡贡进士方之女。生十有六年而归于轼,有子迈。君之...