A long-term housing shortage is keeping home prices high, even as the number of homes on the market for sale has increased, and buyers and sellers may find it more challenging to align expectations on price. 二
首先,就题量而言,二笔是两篇英译汉和两篇汉译英,题量超过三笔。此外,二笔四篇文章代表四个题材的内容,而三笔两篇文章代表两个题材,因此二笔对背景知识的考查也更具广度,要求考生不仅中英文过硬,还要兴趣广泛,知识储备兼具深度和广度。 今天给大家准备的是:20...
006-013年CATTI英语二级笔译历年真题及参考答案1006--3013年ICATTI英语二级笔译真题及答案主编:韩刚目录ICATTI英翻汉之八大注意事项...0606年55月二级笔译实务真题...880606年111月二级笔译实
英语二笔翻译真题2011年11月 英语二笔翻译真题2011年11月 词汇与短语(每题2分,共20分)1.endeavor的意思是 A.努力,尽力B.结束C.进入D.包围 2.persistent的含义是 A.坚持的,持续的B.个人的C.完美的D.被动的 3.allocate意为 A.分配,分派B.允许C.调整D.应用 4.substantial的正确解释是 A.大量的,实质...
英语二笔翻译真题2011年5月 一、词汇与短语翻译(每题1分,共10分)1.将下列英文单词或短语翻译成中文 “feasible”“substantiate”“ambiguous”“incentive”“paradigm”“take into account”“come to terms with”“give rise to”“rule out”“cope with”2.将下列中文单词或短语翻译成英文 可持续的 创新 ...
2022年6月一笔二笔三笔实务(真题+译文).pdf,2022 年上半年6 月CATTI 三级笔译实务真题及答案 1、 英译汉:天和核心舱、空间站 参考内容:路透社 ——China launches key module of space station planned for 2022 China launched an unmanned module on Thursday contain
2024年CATTI二笔、三笔《综合能力》真题和答案! 加下面 公众hao:CATTI翻译笔记,回复:答案 ❶多用短句简单句!❷长句逐步构建,抓主干抓核心!❸处理生词不纠结!❹全文中断要统一!❺敬体简体要统一...
etion2: 汉译英PtAhiisadopnuntry.Overhyers,whilocusingntowvelomen,Chinahasbeeproidinidtoeestofsalityohrdevpingountrswiteoocd
最新CATTI英语二级笔译实务真题答案及解析二笔真题阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描 禁止转卖 阿萱扫描...