王蓝田 王述转尚书令,事行便拜①。文度曰:“故应让杜、许②。”蓝田云:“你谓我堪此否?”文度曰:“何为不堪但克让自是美事,恐不可阙。”蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让?人言汝胜我,定③不如我。”【注释】①事行便拜:授官的诏书一下达就立即接受。②故:或许。杜、许:应为当时有名望的两人。③定...
结合语境分析可知,短文是王述与王文度之间的对话,前文是王文读对王述的规劝,而横线处是王述的回答,所以应在横线处填入王述的名字,但结合前文运用了王述的别名“蓝田”,所以横线处填“蓝田”更恰当。 (2)题详解: 本题考查对文章内容的分析和理解。 C.王述不讲究那些虚假谦让。儿子坦之曾劝父亲在接受官职时按惯...
王述虽已离世,但其忠诚、廉洁、勤政的品质,永远铭刻在人们心中。 王述转尚书令事,行便拜,其事虽已过去千年,然其精神永存。今人读史,仍能从中汲取到许多有益的启示。王述之所以能成为一代名臣,关键在于他忠诚于国家,廉洁奉公,勤政为民。正如《晋书》所载:“王述才德兼备,诚为一代之英。”...
这句话的文言文翻译为:“王述升任尚书令,诏书下达后(他)就接受任命。” 其中,“转”表示调任、升任;“尚书令”是古代的官职名;“事行”指的是诏书下达或事情已经决定;“便拜”则意味着随即接受任命或立即就职。
1当仁不让王述①转尚书令,事行便拜③。文度曰:“故应让杜、许③。”蓝田云:“汝谓我堪④此不?”文度曰:“何为不堪?但克让自是美事,恐不可阙。”蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让?人言汝胜我,定⑤不如我。”选自南朝·刘义庆编《世说新语·方正》【注释】①王述:又名王蓝田,袭爵蓝田侯。后文的“...
(二)王蓝田性急王述①转②尚书令,事行便拜③。文度④曰:“故⑤应让杜许。”蓝田云:“汝谓我堪此不?”文度曰:“何为不堪但克让自是美事,恐不可阙。”蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让人言汝胜我,定不如我。”(节选自《世说新语·方正》)【注释】①王述:封蓝田侯,故下文又称蓝田。②转调动官职,...
王述转尚书令事行便拜文言文翻译:王述升任尚书令时,文书到了立刻前去就职。他儿子王坦之说:“应该谦让一下,让给杜、许。”王述说:“你不认为我能胜任这个官职?”王坦之说:“怎么会不能胜任?不过能够克制谦让一下总是一种美德,恐怕礼节上不能缺少。”王述感慨道:“既然堪当此任,何必故...
王述转尚书令事行便拜文言文翻译: 王述升任尚书令时,文书到了立刻前去就职。他儿子王坦之说:“应该谦让一下,让给杜、许。”王述说:“你不认为我能胜任这个官职?” 王坦之说:“怎么会不能胜任?不过能够克制谦让一下总是一种美德,恐怕礼节上不能缺少。”王述感慨道:“既然堪当此任,何必故作谦让呢?别人都...
简介:15年+青少年写作、阅读指导经验 上海光影之声无障碍影视中心撰稿人 专辑《世说新语 原文+直译+讲解》内容简介里配有原文,适合文言文学习,了解文史知识; 专辑《中小学|写作、阅读高手训练营 》不定期更新。 感谢关注、订阅、点赞、分享、月票、好评!
(10分)【甲 】王述①转 尚书令,事行便拜 。文度曰:“故应让杜许。”蓝田云:“汝谓我堪此不?”文度曰:“何为不堪?但克让自是美事,恐不可阙。”蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让?人言汝胜我,定不如我。”《世说新语· 方正》【乙】子曰:“君子无所争,必也射 乎!揖让而升 ,下而饮,其争也君子...