李清照关于菡萏的诗是《如梦令•常记溪亭日暮》,原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。译文:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。奋力把船划出去!叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩水...
常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭. 【赏析一】 现存李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致.这首《如梦令》以李清照特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境,境界优美怡人,以尺幅之短给人以足够的美的享受. “常记”两句起笔...
“兴尽晚回舟,误入藕花深处”,既已尽兴,就该回家了。叙述至此本应结束,却又奇峰突起,词人的小舟误入了藕花深处。这“误入”一句,恰与前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”,一连两个“争渡”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情。由于焦急,词人奋力...
7、不知何时,“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”的怡乐不再,不知何时,“帘卷西风,人比黄花瘦”的飘逸不再,不知何时,“生当作人杰,死亦为鬼雄”的豪情不再,剩下的只是那响彻云霄,华丽而又忧伤的“只恐双溪胙猛舟,载不动,许多愁”和如同灰色的天空般寂寞的“凄凄惨惨戚戚……” 美丽的女子,从你紧闭心门的那一刻...
[译文] 向前划啊,向前划,桨声惊起沙滩上的一片鸥鹭鸟。 [出典] 李清照 《如梦令》 注: 1、《如梦令》李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭! 2、 注释: ①溪亭:临水的亭台。 ②沈:同“沉”。沉(chén)醉:陶醉。
常记溪亭日暮①,沈醉不知归路②。兴尽晚回舟,误入藉花深处。争渡,争渡③,惊起一滩鸥鹭。【注释】:①溪亭:临水的亭台。②沈:同“沉”。③争:同“怎”。【译文】还时常记得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘记归路。一直玩到兴尽,回舟返途,却迷途进入藕花的深处。大家争着划呀,船儿抢着渡,...
小提示:"争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 怎么渡,怎么渡?(最终)惊起水边满滩鸥鹭。 词语释义 惊起:因受惊吓而突然动作。 小提示:"争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 惊起 全诗 ...
争渡争渡,惊起一滩鸥鹭的意思 译文:如果争着过河,那么你们就会惊起河滩上的鸥鹭。注释:⑴一作“竞渡”。⑵争:怎样;竞赛,比赛。⑶惊起:使……受到震动而飞起来。⑷鸥鹭:水鸟名,羽毛白色而腿长,善涉水捕鱼。 出处:宋·杨万里《过松源晨炊漆公店》诗之二:“莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。正入万山圈子里,一...
依旧记得经常出游溪亭,一玩就到傍晚,但是喝醉而忘记回去的路。乘舟返回时,迷路进入藕花池的深处。怎样才能划出去,拼命地划着找路,却惊起了一滩的鸥鹭。 考查知识点:诗词鉴赏 诗词作者简介,重点词语与译文: 作者:李清照,宋代女词人(1084-1151)。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。父李格非为当时著名学者,夫赵明...
李清照《如梦令·常记溪亭日暮》 如梦令·常记溪亭日暮 ·李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.译文 经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回... 分析总结。 李清照如梦令常记溪亭日暮如梦令常记溪亭日暮李清照常记溪亭日暮沉醉不知归路...