1. have/get the bill 最常用的用法,其他类似表达:pick up the bill; foot the bill 例句: Can we have the bill please? 麻烦,买单。 2. take the check check 在这里指“账单”的意思,也可以作动词表"买单" 例句: ...
千万别说成"I'll pay"啦! “买单”用英语,有以下几种常见表达: 01 To pick up the tab/check 这个词组指的是支付餐馆、酒吧等场所的全部账单,通常情况下是单方面承担费用。 例句:I'll pick up the tab for tonight's dinner. 今晚的餐费由...
英语表达买单的几种方式 以下是几种英语表达买单的方式: 1. "It's on me." 这是一种比较口语化的表达方式,意思是“我请客”或“我买单”。 2. "I'll pay for it." 这是一种比较直接的表达方式,意思是“我会付钱”。 3. "Let me get this." 这是一种比较礼貌的表达方式,意思是“让我来付账”...
round有回合的意思,意思就是土豪请大家喝今晚的这一round酒啦,引申为今晚这一轮他来买单的意思。 例句:Listen, please don't argue with me. This is my round.行了,都别跟我争啦。我来买单吧。 最后如果你想加入有外国人、留学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、...
买单用英语表达是”Check, please!” 或者 “Bill, please!“,这是在餐厅等场所常用的表达方式,用来请求服务员把账单拿过来,以便结账离开。另外,”pay the bill” 或者 “settle the account”也可以表示买单的意思,这是更直接的表述,意为支付账单或结清账目。在不同的语境下,可以灵活选择使用...
买单的英语表达 在日常生活中,“买单”是一种常见行为,而用英语准确表达这种行为需要避免逐字翻译。我们几乎每天都会经历“买单”这一环节。谈及“买单”这一日常行为,剁手党们无疑深有体会……购物车里的商品,总是让人欲罢不能!刚刚结束的11.11购物狂欢,是否让你也曾满心期待地装满购物车、申请花呗临时...
beer和bill音很接近,餐厅嘈杂,听不清楚也不以为奇。还有一个原因是,美国人餐厅里的账单,多半用check一词。check在这儿不指支票,就是“结账""买单"的意思。最简洁的结账说法,就是直接说Check,please 或是May I have the check,please.我们来看看几个bill实用的用法:1 May I have the bill?美国人的...
买单的英语是”check, please” 或者 “bill, please”。当你在餐厅或其他消费场所完成消费后,想要结账并支付费用时,你可以礼貌地向服务员说 “check, please” 或 “bill, please”。这是告知服务员你希望结账并支付费用的常用表达方式。服务员会随后将账单拿来给你,你可以根据账单支付相应的金额。...
翻译结果:“买单”的英语翻译为“pay the bill”或“foot the bill”。 应用场景:在餐厅、咖啡馆、酒吧等消费场所,当你需要支付费用时,可以使用“pay the bill”或“foot the bill”来表达“买单”的意思。 造句例句: 中文:我们吃完饭后,我主动去买单。 英文:After we finished...
什么是“中式英语”?简单来说,就是你说的话外国人能听懂,但他们绝对不会这样说。比如“买单”,很多人直接翻译成“buy the bill”,觉得天衣无缝。然而,地道的英语表达应该是“I’ll get the check”或“I’ll take care of the bill”。真实场景:怎么用英语优雅地“抢着买单”?