屈原《九歌·国殇》原文及翻译 屈原《九歌·国殇》原文及翻译 《九歌·国殇》是战国时期楚国诗人屈原的作品。这是追悼楚国阵亡士卒的挽诗。此诗分为两节,第一节描写在一场短兵相接的战斗中,楚国将士奋死抗敌的壮烈场面;第二节颂悼楚国将士为国捐躯的高尚志节,歌颂了他们的英雄气概和爱国精神。下面是小编为大家...
以下是《九歌·国殇》的原文及翻译。 《九歌·国殇》原文: 汨余之游,实绵蛮之地。赋采旄、跻石、披蓑、涉水。绝有令气,自煞客车。蓺牖百里,谁知鬼方之宅?有冥谷之山,其上有玄鸟。飞廉踠,集于灵台。左方之野,有孤桐者。其条烂者,摧折可乘。乘之朴妇,颜如舜华,服章之衣,可望而不可及也。 既集骇...
国殇原文翻译及赏析 屈原九歌国殇赏析.pdf,国殇原文翻译及赏析 屈原九歌国殇赏析 九歌 ·国殇[1] 屈原 【原文】 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接[2]。 旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先[3]。 凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤[4]。 霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓[5]。 天时
国殇:指为国捐躯的人。殇:指未成年而死,也指死难的人。戴震《屈原赋注》:“殇之义二:男女未冠(男二十岁)笄(女十五岁)而死者,谓之殇;在外而死者,谓之殇。殇之言伤也。国殇,死国事,则所以别于二者之殇也。” 操吴戈兮被(pī)犀甲:手里拿着吴国的戈,身上披着犀牛皮制作的甲。吴戈:吴国制造的戈,当...
九歌国殇原文及翻译如下:原文:操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。出不入兮往不反,平原忽兮路遥远。带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。诚既勇兮又以...
九歌·国殇 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。霾两轮兮絷四马,援玉_兮击鸣鼓。天时坠兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。出不入兮往不反,平原忽兮路超远。带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌...
凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。出不入兮往不反,平原忽兮路超远。带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。 翻译及赏析: 推荐阅读: 九歌 国殇拼音版 ...
《九歌·国殇》 朝代:先秦 作者:屈原 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。 旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。 凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。 霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。 天时坠兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。 出不入兮往不反,平原忽兮路超远。