3.[俄]ура(发音“乌拉”)是“万岁”的意思。 这是俄语中一个表示欢呼的语气词。在极度兴奋欢庆的场合使用。在一些苏联卫国战争的影片中,当取得战斗胜利时或斯大林出现时,战士们发出惊天动地的“乌啦”声。因而类同于汉语中“万岁”的意思。于是,一般也就译为“万岁”,有时也可以译成“噢”等意思。-...
在俄语里面,“乌拉”(Ура!)是一个非常有代表性的词汇哦!🎉 它最常见的用法就是表达欢呼和庆祝啦,类似于我们中文里的“万岁”或者英文中的“Hooray”“Hurrah”。当俄罗斯人庆祝胜利、取得成功,或者感到特别兴奋、激动的时候,他们就会高呼“乌拉”,以此来传达自己喜悦的情绪。 而且,“乌拉”这个词的发音简洁明...
“乌拉”在俄语中是一个充满情感和庆祝意味的词语,它通常被翻译为“万岁”或“欢呼”。这个词起源于军事用语,最初是用来激励士兵在战斗中取得胜利的口号。随着时间的推移,它已经成为俄罗斯文化中一个广泛使用的词汇,在各种庆祝场合,如体育比赛、节日庆典、阅兵、庆祝胜利等,都会大声呼喊“乌拉”来表达对胜利者的祝贺...
“乌拉”在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。俄国士兵在冲锋时通常高喊“乌拉!”,国内常译为“万岁!”需要注意的是,一些译制片喜欢把其翻译成“杀!”,来配合中国人的习惯。苏联/俄罗斯习惯在阅兵时使用“乌拉!”的口号,其功能类似于我国“同志们好!首长好!同志们辛苦了!为人民服务!”的阅...
乌拉(俄语:Ура!)在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。 属性:俄语音译。 含义:没有具体意思,通常表达强烈情感。 例子: 俄国士兵冲锋时喊的口号,相当于我军的“冲啊!”或者“杀!” 庆祝胜利时,或者群众集会上向领导人表达敬意时,欢呼的声音,译作“万岁!” 俄罗斯乌拉其有如下四个意思...
其实“乌拉”最早以前不是俄语词汇,而是俄国人引进的一个外来词汇。关于这个词的来源有两种说法:一说是来自突厥语,一说是来自蒙古语。如今俄语中的“乌拉”一词其实更类似于汉语中的“啊”、“哦”之类的语气助词。这种语气助词并没什么实际的含义,而是用来表达一种强烈的激动情绪。比如在战场上高喊“冲啊”、...
在俄语中,“乌拉”(Ура!)是一个表达强烈情感的语气词。它没有具体的意义,通常用于表达欢呼、胜利、喜悦或鼓励的情绪。在历史上,“乌拉”起源于13世纪的蒙古帝国,当时蒙古军队在战斗中使用这种呼喊来鼓舞士气。后来,这种传统被俄罗斯军队继承并发展,成为今天我们所熟知的“乌拉”。 在俄罗斯文化中,“乌拉”扮演...
乌拉在俄语中翻译成中文,常见的释义有“万岁”,然而实际上,它并没有一个确切、固定的具体含义,更多时候是被用作表达强烈情感的语气词。 乌拉这个词在不同的情境下有着不同的翻译和理解。比如在俄国士兵冲锋的时候,常常被翻译成“冲啊”“杀啊”;而在庆祝胜利或者是在群众集会上向领导人表达敬意时,就会被译作...