一般为直译(某些特殊词语,如官职名、地名、年号名等可不译),注意字句的落实.除一些带有比喻性的词语,一般在直译的基础上,而后意译。整句翻译时,再按照现代汉语的语法要求,做到文通句顺,表意准确.本题重点词语:举、誉、劝、沮、定、正、辩、恶、以.
原句:且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣. 翻译:再说全社会的人都称赞宋荣子,他却并不因此而更加奋勉,全社会的人都责难他,他也并不因此而更为沮丧.他能认清自我与外物的分际,辨明荣辱的界限,不过如此而已啊. 注释: 宋荣子,战国时宋人. 举世,所有同时代的人....
【解析】答:且举世而誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。考查知识点:默写思路分析与延伸:译文:宋荣子这个人,世上所有的人都称赞他,他并不因此就特别奋勉,世上所有的人都诽谤他,他也并不因此就感到沮丧。他认定了对自己和对外物的分寸,分辨清楚荣辱的界限,就觉得不过如此...
《逍遥游》中宋荣子能够做到“举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮”的原因是“___,___”。 答案 正确答案:定乎内外之分 辩乎荣辱之境【解析】《逍遥游》是先秦思想家庄子的作品。定乎内外之分,辩乎荣辱之境:清楚地划定自身与物外的区别,辩别荣誉与耻辱的界限。此句表达的是,自主的精神是内在的,荣誉...
2【题目】《逍遥游》且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。翻译 3 英语翻译 语文《逍遥游》且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣. 反馈 收藏
且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮。定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。相关知识点: 试题来源: 解析 译文:而且(宋荣子)不因为全社会的人都称赞他而更加努力,也不因为全社会的人都责难他而更加泄气。他分得清内外的区别,懂得区分荣誉和耻辱的界限,但也就到此为止了。
【题目】27.且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。译文 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】27.世人都称赞他(宋荣子),他却并不因此而奋勉,世人都责怪他,他也不会因此而沮丧,他认清自我与外物的分际 反馈 收藏 ...
且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。 相关知识点: 试题来源: 解析 世上的人们都赞誉他,他不会因此越发努力,世上的人们都非难他,他也不会因此而更加沮丧。他清楚地划定自身与物外的区别,辩别荣誉与耻辱的界限,不过如此而已呀!
【题文】把下列句子翻译成现代汉语。(1)且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。(2)臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。
把下面的句子翻译成现代汉语。 (1)举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。 (2)刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)而且世人都赞誉他,他却并不会因此而更加奋勉,世人们都为难他,他也不会因此而更加沮丧,他清楚自身与物的区...