答案 答案:用道德来治理国家,执政者就像北极星一样处在一定的位置上,众多星星都环绕着它。解析:翻译句子,侧重考查“居”“共”等词语的用法。相关推荐 1(3分)用现代汉语翻译“为政以德,譬如北辰居其所而众星共之”。 2用现代汉语翻译“为政以德,譬如北辰居其所而众星共之”。反馈 收藏 ...
【解析】 孔子说:“用德行去治理国家,就好比北极星一 样,安稳地处在自己的位置上,众星却围绕着 它。”注意:此题中的“共”,通“拱”。 结果一 题目 翻译下面句子子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所,而众星共之。” 答案 孔子说:“用德行去治理国家,就好比北极星一样,安稳地处在自己的位置上,众星却围绕...
相关知识点: 试题来源: 解析 孔子说:“用道德来治理国政,自己便会像北极星一般,在一定的位置上,别的星晨都围绕着他。” 结果一 题目 子曰,为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之,如何翻译 答案 孔子说:“用道德来治理国政,自己便会像北极星一般,在一定的位置上,别的星晨都围绕着他。” 相关推荐 1 子曰,...
二、《论语·为政》原文:子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”翻译:孔子说:“用道德来治理国家,就像北极星一样,它位于自己的位置上,其他的星星都围绕着它。”
材料一 子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”(翻译:孔子说:“以道德原则治理国家,就像北极星一样处在一定的位置,所有的星辰都会围绕着它。”)材料二 春秋时期,孔子善于根据学生的智力、性格等去教导他们。仲由问他听到正确意见是否立即照做,孔子让他先请示一下父兄,而对冉求说可以立即照做。学生公...
1 把下面句子翻译成现代汉语。 子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”(《论语》) 2【题目】把下面句子翻译成现代汉语。子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”(《论语》) 3 把下面句子翻译成现代汉语。 子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”(《论语》) 反馈 收藏 ...
结果1 题目 二、《为政》 原文:为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。 翻译:用德行来治理国家,就像北极星一样,位于自己的位置,其他星星都围绕着它。 相关知识点: 试题来源: 解析 解析:此章强调为政者应以德行为本,以身作则,才能使国家安定、民众和睦。 反馈 收藏 ...
原文:子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。” 翻译:孔子说:“用道德去治理国家,自己就会像北极星那样,安然处在自己的位置上,别的星辰都围绕它旋转。” 思考与应用:儒家讲求德治,认为统治者应以德服人。初看此言,自觉“为政以德”过于理想,将人性假设得过于美好,对人们的思想境界要求较高,甚至隐隐...