滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。 白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。 《临江仙·滚滚长江东逝水》译文 滚滚长江向东流,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。争什么是与非、成功与失败,到头来都是一场空。只有青山依然存在,太阳依然日升日落。
《临江仙》明·杨慎 ●原文:滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。 是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵(qiáo)江渚(zhǔ)上,惯看秋月春风。一壶浊(zhuó)酒喜相逢。 古今多少事,都付笑谈中。 ●译文… 候鸟树发表于古今诗文鉴... 杨慎《临江仙·滚滚长江东逝水》句句白话,为何是词中上品? 前言词也好...
【译文】 滚滚长江向东流,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。争什么是 与非、成功与失败,到头来都是一场空。只有青山依然存在,太 阳依然日升日落。 在江边的白发隐士,早已看惯了岁月的变化。和朋友难得见 了面,痛快的畅饮一杯酒。古往今来的多少事,都付诸于人们的 谈笑之中。 【注释】 临江仙:原唐教坊曲名,后用...
《临江仙》原文: 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。 是非成败转头空,青山依旧在,几度夕阳红。 白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。 一壶浊酒喜相逢,古今多少事,都付笑谈中。 原文解析: 《临江仙》以长江东流不息的景象为开篇,字里行间透露出时间的无情和流转的不可逆转。滚滚长江东逝水,暗喻人生逝去的时光如同长江的流...
杨慎《临江仙·滚滚长江东逝水》原文、注释、译文、评析及作者简 介 《临江仙》 [明] 杨慎 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。 是非成败转头空, 青山依旧在,几度夕阳红。 白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。 一壶浊酒喜相逢, 古今多少事,都付笑谈中。 杨慎(1488-1559) 淘尽:荡涤一空。 渔樵:渔父和樵夫。渚:水中...
临江仙·滚滚长江东逝水 杨慎〔明代〕滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。翻译与扩写:滚滚长江水,浩浩荡荡向东流淌,波涛汹涌,如万马奔腾。浪花飞溅,不断地拍打着岸边的礁石,发出震耳欲聋的轰鸣声...
《临江仙·滚滚长江东逝水》原文及赏析 篇1 临江仙·滚滚长江东逝水 朝代:明代 作者:*** 原文: 《廿一史弹词》第三段说秦汉开场词 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。 是非成败转头空。 青山依旧在,几度夕阳红。 白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。 一壶浊酒喜相逢。 古今多少事,都付笑谈中。 译文 滚滚长江向东流...
临江仙·滚滚长江东逝水朗读 出自明代:杨慎的诗词 拼原 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。 是非成败转头空。 青山依旧在,几度夕阳红。 白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。 一壶浊酒喜相逢。 古今多少事,都付笑谈中。 杨慎的简介 杨慎(1488~1559)明代文学家,明代三大才子之首。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山...
临江仙·滚滚长江东逝水 明代:杨慎 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。 白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。 完善 古诗文网APP客户端立即打开 译文及注释 译文 滚滚长江向东流,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。不管是与非,还是成与败(古今英雄...