晏几道《临江仙》原文及翻译 篇1 临江仙·梦后楼台高锁 晏几道 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 【译文】 深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立...
1、晏几道《临江仙》原文和翻译 晏几道《临江仙》原文和翻译 《鹧鸪天》晏几道 原文 彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。 从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。 译文 忆当年,你手捧玉盅把酒敬,衣着华丽人多情;我举杯痛饮拼一醉,醉意醺醺脸通红。纵...
2《临江仙》 晏几道梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思,当时明月在,曾照彩云归。翻译 3《临江仙》 晏几道 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂.去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞.记得小苹初见,两重心字罗衣.琵琶弦上说相思,当时明月...
* 此部分翻译来自网络,仅供参考 《临江仙》晏几道 拼音读音参考lín jiāng xiān临江仙shēn wài xián chóu kōng mǎn, yǎn zhōng huān shì cháng xī.身外闲愁空满,眼中欢事常稀。míng nián yīng fù sòng jūn shī.明年应赋送君诗。xì cóng jīn yè shù, xiāng huì jǐ duō shí.细从...
晏几道(1038年-1110年), 字叔原,号小山,江西省进贤县文港镇晏殊村人。晏殊之子。宋代词人。 参考翻译: 与你初相见是你在阶前与女伴斗草的时候,七夕你在楼上与女伴穿针时我们再次相逢。斗草时你裙子沾满露水,头上的玉钗在风中微微...
2023年高考语文全国甲卷《临江仙》诗歌翻译和鉴赏(附晏几道《临江仙拾光的研色 2023-06-18 投诉 阅读数:1521 https://mp.weixin.qq.com/s/f7FqnKKO_1qhxOWGSbXW0A发布于 江西拾光的研色 虽不能至,然心向之。 +关注 推荐阅读 换一换 查看更多...
临江仙·梦后楼台高锁 晏几道 系列:宋词三百首 临江仙·梦后楼台高锁 梦醒楼台紧锁,酒醒幕帘低垂。春恨如梦,去年今日,落花独自,微雨燕飞。 初见小苹,心字衣罗,琵琶语切,相思说尽。当时月下,彩云归去,今何在? 注解 小苹:晏几道友人家歌女。 心字罗衣:当时流行...
译文:梦醒时觉得人去楼空为孤寂困锁,酒醉醒来但见门帘低低下垂。去年春天离别的愁恨滋生恰巧又在此时。她想起凋残的百花中独自凝立,霏霏细雨里燕子双双翱飞。记得与歌女小苹初次相见,她穿着两重心字香熏过的罗衣。通过琵琶的弹奏诉说出自己的相思。当初想见时的明月如今犹在,它曾照着象彩云一样的...
临江仙① 【宋】晏几道 记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 【注释】 【译文】 午夜梦回,只见四周的楼台已闭门深锁;宿酒方醒,那重重的帘幕正低垂到地。去年那春残时节的恼人情思又涌上心头。我久久地站立庭中,对着飘零的片片落英,又见双双燕子,在霏微的春雨里轻快地飞去...