中山大学的校训是“博学、审问、慎思、明辨、笃行”,这对我们每一个学生来说都是非常具有引导作用的。作为学生,我们应该如何去遵循中山大学的校训呢?在这篇文章里,我想谈谈我的看法。 首先,我们应该做到“博学”。学习是我们作为学生的首要任务,我们的目标是通过不断地学习,拓宽我们的知识面。因此,我们应该有一个广...
中山大学的校训“博学、审问、慎思、明辨、笃行”被翻译为英文:“Study extensively; inquire accurately; reflect carefully; discriminate clearly; practice earnestly”。这个翻译准确地体现了校训的深层含义。“Study”一词在英文中有着丰富的含义。它不仅指的是学习和研究,也包括对课题的探索和在书房中...
a承担部分责任 Undertakes the partial responsibilities[translate] a墙的一面铸有“智、仁、勇”三个字,这是中山大学的校训。 The wall casts at the same time has “the wisdom, the kernel bravely,” three characters, this is Zhongshan University's exhortation to students.[translate]...
这也是中山大学的校训。 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Dies ist auch das Motto der Sun Yat-sen....
不是吧,没人知道 中大的英文水准也不过如此??? 回复 2楼 2007-11-18 12:47 举报 | 64.62.138.* 快试试吧,可以对自己使用挽尊卡咯~ ◆ ◆ Study extensively; Enquire accurately; Reflect carefully; Discriminate clearly; Practise earnestly 维基百科上就这样写着 回复 3楼 2007-11-18 13:11 举报...
awhen I want to touch you more ,however I do not know where to start when I want to touch you more, however I do not know where to start[translate] a书的一面铸有“智、仁、勇”三个字,这是中山大学的校训。 正在翻译,请等待...[translate]...
校训 自强、弘毅、求是、拓新 [45] 校歌 《武汉大学校歌》 [45] 校庆日 11月29日 [45] 地址 湖北省武汉市武昌区八一路299号 [1] 院校代码 10486 [262] 主要奖项 获评“全国文明单位”(2015年) [79]入选中国研究生创新实践系列大赛十年发展“重要贡献单位”(2023年) [80]获得2023年政府采购改革创新奖(...
“博学、审问、慎思、明辨、笃行”的英文:Studyextensively; inquire accurately;Reflectcarefully;Discriminateclearly;Practiceearnestly Study读法英 ['stʌdɪ] 美 ['stʌdi] 1、n.学习,研究;课题;书房;学问 2、vt.学习;考虑;攻读;细察 3、vi.研究;用功 短语: 1、empiricalstudy 实证研究;经验研究 2、...