【译文】荀巨伯到远处探望朋友的病,正好碰上外族强盗攻打郡城,朋友对巨伯说:“我这下活不成了,您可以走了!”巨伯说:“我远道来看您,您却叫我走;损害道义来求活命,这难道是我荀巨伯干的事吗!”强盗进了郡城,对巨伯说:“大军到了,全城的人都跑光了,你是什...
世说新语德行篇原文及翻译如下:一、原文 陈仲举言为士则,行为世范。登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之。主簿白:“群情欲府君先入廨。”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可!”周子居常云:“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生...
【译文】荀巨伯远道去看望生病的朋友,正好碰上外族敌寇攻打郡城,朋友对荀巨伯说:“我现在快要死了,你还是走吧!”荀巨伯道:“我不远千里来看望你,你却叫我离开。损害道义来求得生存,难道是我荀巨伯做的事吗?”敌寇到了以后,对荀巨伯说:“大军一到,全城的人都跑光了,你是何方壮士,竟敢独自留下?”荀巨伯回答...
原文:陈元方子长文,有英才,与季方子孝先各论其父功德,争之不能决,咨于太丘。太丘曰:“元方难为兄,季方难为弟。” 译文:陈元方之子陈长文,怀有英才,与季方之子季孝先,各自论评自己父亲的功德,争辩此事不能决断,向祖父太丘长陈寔询问。陈太丘说:“元方难以为兄长,季方难以作弟弟,难分伯仲。” ...
原文:郭林宗至汝南,造袁奉高,车不停轨,鸾不辍轭;诣黄叔度,乃弥日信宿。人问其故,林宗曰:“叔度汪汪如万顷之陂,澄之不清,扰之不浊,其器深广,难测量也。” 译文:郭林宗来到汝南郡,造访袁奉高,驾车不停轮,鸾铃不止响;拜见黄叔度,竟留宿一日两夜。有人询问其故,林宗说:“叔度水波汪汪如万顷之湖泊,澄涤它...
世说新语 by:o0浮生逍遥 4969 世说新语 by:啨老师 3万 世说新语 by:朗读作坊 1065 世说新语 by:1800765cxjz 2.3万 世说新语 by:睡觉的鱼_fj 1154 世说新语 by:snzjoseph 7005 世说新语 by:Hidden诚之 3145 世说新语 by:我的世界xyz
【译文】郭林宗到了汝南郡,去拜访袁奉高,车子尚未停稳、车铃还在响,就走了;去拜访黄叔度,竟然盘桓整天,还连住了两夜。别人问他什么原因,他说:“叔度好比万顷的湖泊,不会因为澄清它而显得清澈,也不会因为搅扰它而显浑浊。他的器度深广,实在难以测量呀!” 解读《...
《世说新语》德行第一,前八篇多是些吹捧之语,到这第九篇才是个具体的事例,并且这故事性太强了,说实话,这个故事我爱讲,满满的正能量。与前几篇入了正史的大人物相比,荀巨伯只是个无名小卒。《荀氏家传》里说他亦出颍川荀氏,汉桓帝时的人物,以德行闻名。然后就没了,这个人连大名都没有,巨伯应该是...
百度爱伴功提供各种日常工作模板和学习资料,主要内容包含:世说新语(上卷 原文+注解+翻译)、《世说新语》原文及翻译、世说新语德行第六篇启示、《世说新语》翻译注释、精选世说新语(上卷原文+注解+翻译)