直译可以这样说: There are various kinds of strange things in the great world.但是英语中有这种含义的谚语,比较地道,LZ选择适合的使用: 1.Fact/Truth is stranger than fiction.(事实往往比虚构更离奇.) ... 结果一 题目 世界之大无奇不有的英文 答案 直译可以这样说: There are various kinds of strange...
世界之大无奇不有英文为:It takes all sorts to make a world. 直接翻译“世界之大无奇不有”为英文 “世界之大无奇不有”这一表述,在英文中常被翻译为“It takes all sorts to make a world”。这句话简洁而富有哲理,传达了世界上存在着各式各样的人和事,每一种存...
百度试题 结果1 题目“世界之大,无奇不有。”的英文翻译是“It take all sorts to make a world. ”。()A.对B.错 相关知识点: 试题来源: 解析 B 反馈 收藏
世界之大,无奇不有 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Big world, full of wonders 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
世界之大,无奇不有。 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Big world, full of wonders.
1 世界之大无奇不有的英文:The world is a strange place。重点词汇:placen. 地方;住所;座位vt. 放置;任命;寄予vi. 名列前茅;取得名次n. (Place)人名;(罗)普拉切;(法)普拉斯;(英)普莱斯词语辨析put, set, lay, place这组词都有“放”的意思,其区别是:put 普通用词,含义较广泛。指把人或...
ashe kind and patient 她种类和患者[translate] a你可以去学习中国语言 You may study the Chinese language[translate] a世界之大 无奇不有 World big every possible strange thing[translate]
世界之大,无奇不有。问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Big world, full of wonders. 匿名 2013-05-23 12:23:18 world's largest, with. 匿名 2013-05-23 12:24:58 Big world, every possible strange thing. 匿名 2013-05-23 12:26:38 Of the world, wonders. 匿名 2013-05-...
答案:The world is so vast that anything can happen.解释:1. 英文翻译直接且准确地传达了“世界之大无奇不有”的含义。这句话表达的是世界的广阔和多样性,以及在其中发生的各种不可思议的事情。2. “The world is so vast”直接传达了世界的广大和多样性,意味着在这个...