诗句“且将新火试新茶,诗酒趁年华”直译为:“姑且点上新火来烹煮刚采摘的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。”这句诗出自北宋著名文学家苏轼的《望江南·超然台作》。苏轼通过这句诗表达了一种超然物外、享受生活的态度,鼓励人们在美好的青春时光中尽情享...
意思解释: 这句诗的意思是,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。在这里,“新火”指的是春季新燃的火,古人有在新火初燃时祭祀祖先、煮新茶的习俗。“新茶”则是指春季新采摘的茶叶,代表着新生与希望。“诗酒趁年华”则表达了诗人要抓住美好时光,享受生活的愿望。 翻译: Let's li...
休对故人思故国,且将新火试新茶。 诗酒趁年华。 《望江南·超然台作》苏轼 翻译及注释 翻译 春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。登上超然台远远眺望,护城河只半满的春水微微闪动,城内则是缤纷竞放的春花。更远处,家家瓦房均在雨影之中。
休对故人思故国,且将新火试新茶。 诗酒趁年华。逐句翻译: 春未老,风细柳斜斜。 春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。 试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,满城处处春花明艳,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中,千家万户皆看不真切。寒食后,酒醒...
且将新火试新茶诗酒趁年华什么意思翻译翻译:姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。“且将新火试新茶,诗酒趁年华”出自宋代文学家苏轼所作的《望江南·超然台作》,全诗通过描绘春日景象和作者感情、神态的复杂变化,寄寓了作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘,同时...
“且将新火试新茶,诗酒趁年华”是宋代文学家苏轼所作的《望江南·超然台作》中的一句。全诗描绘了春日景象和作者感情的复杂变化,寄寓了对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘,同时也表达了豁达超脱的襟怀和“用之则行,舍之则藏”的人生态度。春天尚未过去,微风轻拂,柳枝轻摇。登上超然台远眺,...
直译:不要去思念故乡的旧友,且用新火来煮新茶,诗酒应当趁着年华。其中,“思”在古意中有思念、想念的含义,此处根据语境可翻译为“念叨”。整句话的意思是:不要去想念故乡的旧友,倒不如抛弃过往的烦恼,用新火来煮新茶,诗酒应当趁着年华(来挥霍)。
根据查询百度汉语得知,出处为:《望江南·超然台作》作者苏轼,朝代宋。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。解析为:不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。公元1074年(宋神宗熙宁七年)秋苏轼由杭州移守密州(今山东诸城)。次年...
且将新火试新茶,诗酒趁年华是《东坡乐府》中的一句话,这首词作于宋神宗熙宁9年,意思是先点上新火来烹煮一杯刚采到的新茶,做诗和喝酒都要趁着年华尚在进行。这句词写出了作者为摆脱思乡之苦,借煮茶来作为对故国思念之情的自我排遣,既隐含着词人难以解脱的苦闷,又表达出词人解脱苦闷的自我...