我解《论语》10.17厩焚,孔子问人不问马 10.17厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。【译文】马棚失火烧了。孔子退朝回来,问:“伤人了吗?”没有问马。【解读】想更深刻地感受孔子这一问的伟大,还需要了解一点背景知识。一是马在当时很贵重。当时社会,马的用途主要有两个:拉战车打仗或拉普通车供贵...
【原文】厩焚,子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。【翻译】【杨伯峻】孔子的马棚失了火。孔子从朝廷回来,道:“伤了人吗?”,不问到马。【李泽厚】马厩失火。孔子从朝廷回来后说:“伤人了吗?”没有问马。【钱 穆】孔子家里的马房被烧了,孔子退朝回来,知道了此事急问,伤人了吗?”但没有问到马。【...
【原文】 厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。 【朱子•论语集注】 “不问马”,非不爱马,然恐伤人之意多,故未暇问。盖贵人贱畜,理当如此。 【白话翻译】 马厩着火了,孔子退朝后听闻此事,问道:“有人受…
《论语》乡党篇·论语乡党篇第十·厩焚。子退朝,曰:伤人乎?不问马。 春秋战国孔子及其弟子 著 大中小 jiù厩fén焚,,zǐ子tuì退cháo朝,,yuē曰::shāng伤rén人hū乎??bú不wèn问mǎ马。。 译文 马棚失火烧掉了。孔子退朝回来,说:伤人了吗?不问马的情况怎么样。
1. 食不语,寝不言。 2. 厩①焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。 【翻译】 1. 吃饭的时候不谈话,睡觉的时候不言语。2. (孔子的)马棚失火了。孔子退朝回来,说:“伤到人了吗?”不问马怎么样了。 【注释】 ①厩(jiù):马棚。发布于 2025-01-03 21:17・北京 论语译注(书籍) ...
本题考查了《论语》的仁爱观,两个断句的差别在于,前者“不问马”为一句,后者将“不问马”标断。这一细小的变化,使意义有了明显不同。第一种:厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。译文:马房烧了,孔子退朝回家,问道:“伤了人吗?”没有问马。第二种:厩焚。子退朝,曰“伤人乎?”“不。”问马。译文:...
论语 乡党篇【原文】 10.17 厩焚,子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。 【翻译】 (孔子家的)马厩失火了。孔子退朝回来,说:“伤到人了吗?”没问马怎么样了。 【解读】 这是一个著名的故事,反映了孔子重人轻物的仁爱精神。孔子家里的马棚失火被烧掉了。当他听到这个消息后,只问人有没有受伤,没有问马的情况...
本题考查了论语的仁爱观, 两个断句的差别在于,前者“不问马”为一句,后者将“不问马”标断。这一细小的变化,使意义有了明显不同,对比如下: 第一种,厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。译文:马房烧了,孔子退朝回家,问道:“伤了人吗?”没有问马。 第二种,厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”“不。”问...
《论语·乡党》载:“厩焚,子退朝,曰:‘伤人乎?’不问马”。这个小故事反映了孔子的( ) A. 仁者爱人 B. 克己复礼 C. 为政以德 D. 有教无类 答案: [答案]A 分析: [解析]材料的意思是:马房烧了,孔子退朝回家,问道:“伤了人吗?”没有问马。这个故事反映了孔子“爱人”的思想,故选A项。
悠悠万世 鱼不可脱于渊 来自专栏 · 论语 【原文】厩(jiù)①焚②,子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。 ①厩:马圈,马棚;②焚:烧; 【译文】马棚起火,孔子退朝回来,问曰:“伤着人了吗?”没有问马。 【随感】突发状态下,孔子不问财产损失情况,问人员安全,说明孔子以人为本,有颗仁爱之心。