“不要以貌取人”的英文翻译为“Don’t judge a book by its cover”或者“Don’t judge someone solely on their appearance.”。这两句话都强调了不应仅仅基于外表来评价他人,与“不要以貌取人”传达的信息相似。
本视频由孤雁鱼ing提供,视频内容为:“不要以貌取人” 用英文怎么说?,有0人点赞,0次播放,0人对此视频发表评论。度小视是由百度团队打造的有趣有收获的专业小视频平台。
不要以貌取人。 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Do not judge by appearances. 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
[translate] a我比较聪明 I quite am intelligent [translate] a不要以貌取人 Do not judge people solely on appearance [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 荷兰语翻译 瑞典语翻译 希腊语翻译 51La ...
不要以貌取人 英文名句不要以貌取人 不能以貌取人的英语是:Never judge from appearance、Never judge people by their appearance、Never judge a book by its cover、Judge not from apprearances。 关于以貌取人的例句 1、你不能以貌取人。 You mustn't judge people by their exteriors。 2、象许多...
今天跟Mr. Su一起来学习几个英语表达,警示他人“不要以貌取人”。 1、Don't judge a book by its cover. 这个习语的含义是:不要凭封面判断一本书,形容不要以貌取人。人的外表就像“书皮cover”一样,只是外在的表象,而真正重要的是内涵,它常被用来劝...
aBroken vanity 残破的虚荣 [translate] a我不明白你是不是真人? I did not understand you are the honorable person? [translate] a不要以貌取人 Do not judge people solely on appearance [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利...
不要以貌取人的英文 罗老师 12-18 05:33Don't Judge a Book by Its Cover: The Importance of 《Don't Judge a Book by Its Cover》 in Life The adage "《Don't judge a book by its cover》" is a timeless piece of wisdom, highlighting the folly of basing assessments solely on outward ...
【“不要以貌取人”英文表达】通常用Don't judge a book by its cover,与之相类似的还有:1. Beauty is only skin deep. 美貌只是表面的(即除了美貌还有更重要的东西)。2. Appearances are often misleading/deceiving. 人不可貌相(表里往往不一)。3. Don't be shallow. 洞悉不到阴影里的4. Looks aren...