翻译结果:“不好意思”的英文翻译可以是“Sorry”或“Excuse me”。 应用场景:这两个表达在日常对话中非常常见,用于表示歉意、请求原谅或打扰对方时的礼貌用语。 造句例句: a. 中文:不好意思,我迟到了。英文:Sorry, I'm late. b. 中文:不好意思,我没听清楚,你能再说一遍吗?英文:...
不好意思,其英文翻译有:feelshy、be/feelembarrassed、beashamed、feelawkward、sorry to、beafraidto、excuseme、I’msorry等,都是表示不好意思的英文。 扩展资料 例句: 1、不好意思,但有些话我必须说。 Please excuse me,but there is something I must say. 2、真不好意思,又劳累您。 Sorry to have trou...
,它指的是“(心理上)的不舒服;不自在”。 不好意思的英语表达大家了解清楚了,如果还想继续提升自己的英文水平的话,可以来网校看看。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
解析 Excuse me或者pardon(pardon多译作“原谅”),也可用sorry.就看你在什么场合用了.Excuse me通常在说或做可能令人不悦的事情之前使用;而Sorry在说或做这种事情之后使用,表示歉意. Excuse me通常在要打扰别人或要打断别人谈话或要吸引别人注意时使用结果一 题目 “不好意思”用英文怎么写“不好意思”,跟“...
a很不好意思我没有完全理解你的意思 Very embarrassed I do not have to understand your meaning completely[translate] a这两句相比较而言,译文二摆脱了原文结构的束缚,采取了汉语的西关表达方式,读起来既自然又顺畅,更容易为中国读者接受 These two compare says, the translation two got rid of the original ...
但在英文中,没有一个很直接、准确的词可以表达,但最接近、最到位的词就是"bad",“feel bad”(感到“不好意思”),所以这里的“bad”其实是一种“过意不去、不好意思”的感觉。 比如,你想表达“你帮了我这么多,我感到不好意思”,可以说“You keep helping me so much, I feel bad.”或想表达“我一直...
不好意思的英文 不好意思,其英文翻译有:feel shy、be/feel embarrassed、be ashamed、feel awkward、sorry to、be afraid to、excuse me、I’m sorry等,都是表明不好意思的英文。许多的英文表达都是感爱上的不好意思,比方前面讲到的feel shy、be/feel embarrassed、be ashamed、feel awkward、be afraid to等,详...
“不好意思”用英文可以使用“embarrassed”、“Sorry”、“be shy of”、“ be ill at ease”。例句:1、小吴受了表扬反倒不好意思起来了。When Xiao Wu was praised, he was embarrassed, much to our surprise 2、我不好意思抛头露面。I should be ashamed to show my face in public....
不好意思的英文:feel embarrassed、be ill at ease、find it embarrassing (to do sth)、be ashamed to、backward、apologetically。一、feel embarrassed She feel embarrassed.她因不好意思而脸红。二、be ashamed to 1、I am ashamed to wear it.我不好意思佩带它。2、I would be ashamed to ...