百度试题 结果1 题目翻译:不图为乐之至于斯也。相关知识点: 试题来源: 解析 想不到《韶》乐的美达到了这样迷人的地步。 本题考查:翻译句子 分析:要点:翻译时要落实重点的字词 关键词:不图:想不到,斯:这 反馈 收藏
您好,我可以帮助您翻译这句文言文。 “不图为乐之至于斯也”翻译成现代汉语是:“没想到听音乐快乐到了这个程度啊。” 在这句文言文中,“不图”表示“没想到”,“为乐”表示“听音乐”,“之至于斯”表示“到了这个程度”。整句话表达了说话者对音乐带来的快乐感到出乎意料和惊喜的情感。 您还有其他需要翻译的...
后用“三月不知肉味”比喻集中注意力于某一事物而忘记了其它事情.也借用来形容几个月不吃肉. 分析总结。 后用三月不知肉味比喻集中注意力于某一事物而忘记了其它事情结果一 题目 子在齐闻,三月不知肉味.曰:"不图为乐之至于斯也翻译 答案 孔子在齐国,欣赏《韶》乐三个月,(听乐时很专注)几乎不知道肉的滋...
不图为乐之至于斯也的意思 文言文《不图为乐之至于斯也》选自《论语》,其古诗原文如下: 【原文】 子在齐闻《韶》,三月不知肉味,曰:“不图为乐之至于斯也。” 【注释】 (1)《韶》:舜时古乐曲名。 【翻译】 孔子在齐国听到了《韶》乐,有很长时间尝不出肉的滋味,他说...
(1)己所不欲,勿施于人。译文: (2)不图为乐之至于斯也。译文: (3)君子成人之美,不成人之恶。译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 【答案】 (1)自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上。 (2)没想到对音乐的欣赏竟能达到如此高的境界。 (3)君子成全别人的好事,不促成别人的坏事。 【解析】参照注释...
子在齐闻,三月不知肉味.曰:"不图为乐之至于斯也翻译答案 最佳答案 孔子在齐国,欣赏《韶》乐三个月,(听乐时很专注)几乎不知道肉的滋味.他说:“没想到好的乐曲居然这样迷人.” 后用“三月不知肉味”比喻集中注意力于某一事物而忘记了其它事情.也借用来形容几个月不吃肉....
他说:“没想到好音乐这样迷人。结果一 题目 翻译下面文言文 子在齐闻《韶》,三月不知肉味。曰:“不图为乐之至于斯也。” 答案 孔子在齐国听《韶乐》,三月不知肉味。他说:“没想到好音乐这样迷人。 相关推荐 1 翻译下面文言文 子在齐闻《韶》,三月不知肉味。曰:“不图为乐之至于斯也。” ...
百度试题 结果1 题目把下面的文言句子翻译成现代汉语。不图为乐之至于斯也。 译文:___ 相关知识点: 试题来源: 解析 【第1空】没想到对音乐的欣赏竟能达到如此高的境界。反馈 收藏
子在齐闻韶,三月不知肉味。曰:“不图为乐之至于斯也。” 相关知识点: 试题来源: 解析 孔子在齐国听到《韶》,很长时间尝不出肉的味道。他说:“不想寻欢作乐竟到了这种地步。” 注意:“至于”,古今同形异义词语,文中意为“到了……地步(极点)”。