译林的译本通常较老,翻译当代作品也不大勤快,译本质量一般有保证,文集质量不错,普通的纸质一般,是封面设计一言难尽。上译翻译质量也高,而且新书也多,封面设计较佳,缺点是价格贵,而且即便是文集纸质也一般。出版社(Press或Publishing House),指进行图书、图画、杂志,报纸和电子物品等有版权物品...
译文翻译的版本时间比较久远,翻译者比较资深 译林年头短 应该都是全译本,不过两家出版社都有个各自独有的书目 个人还是推荐译文,y译文翻译质量好
外国文学翻译出版这块,人民文学出版社(及其马甲外国文学出版社)和上海译文出版社才是TOP2。译林出身地方...
1、上海译文出版社(非精装版):虽然外观一般,没有什么可圈可点。实质阅读,能发现对比其他出版社翻译作品,其词藻广泛、段落句型修饰精妙、润饰得当、错别字极少。与原著作意境相吻合,基本无删减;2、经典译林出版社:外在美观新颖、包装得体(不易伤损书籍)、纸页质量比较好,精选版的书删剪部分...
英语二年级上册译林出版社 386 中国国际出版社,海豚出版社 9.3万 英语五年级下册(译林出版社) 3.2万 英语六年级上册(译林出版社) 575 乌合之众(上海译文出版社-陆泉枝译) 14万 译林出版社 英语 三年级上册 12.7万 译林出版社英语三年级起点三年级下册
当然是译文啦~译文翻译的名著注释齐全,质量好 我个人不是很喜欢译林……
上海译文出版社的书不能买!我刚刚退了一本他们的书! 京东买的正版图书,但书根本不能看。 名字叫教父复仇。 翻译的稀烂。 不说错别字,存在大量的不通顺的问题语句?一个人从丛林逃了出来,上海译文翻译为"出身于绿林"。 等等吧。 编辑于 2018-03-10 17:17 1 雷军千万年薪挖角 95 后 AI 天才少女,她有何经...
世纪文学是一个出版集团,译文出版社是其中的一个出版社,世纪文学集团还包括了人海人民出版社,上海古籍出版社等等……南京译林出版社和他们没有任何关系
上海译文出版社和译林..rt一般日本文学 该选哪个看了上译的《三四郎》 语言流畅平实 读着很舒服还有什么建议吗好像三岛由纪夫的文字很难把握神韵 唐月梅的译本遭很多人诟病
上海译文比较好,如果同一本书有这三个出版社,我肯定选上译,其次人文,不得已译林。 赞(19) 回复 沈七七 2020-05-01 17:00:51 上海译文比较好,如果同一本书有这三个出版社,我肯定选上译,其次人文,不得已译林。 如来 同意 赞 回复 左琴科 (傻瓜总认为他以外的人全都是傻瓜) 2020-05-01 17:05...