解析 解释:上士听了道的理论,努力去实行;中士听了道的理论,将信将疑;下士听了道的理论,不以为然。此篇文字出自《道德经》,作者老子是春秋战国时期的人物,主要告诉大家说明“下士”只见现象不见本质还要抓住一些表面现象来嘲笑道,但道是不怕浅薄之人嘲笑的。
上士闻道,勤而行之的原文是“上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。” 意思是说,上等人听了道的理论,努力去实行;中等人听了道的理论,有时记在心里有时则忘记掉;下等人听了道的理论,哈哈大笑。不被嘲笑就不足以称为道了。
古文翻译(老子)上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之.不笑不足以为⑴⑵道.故建言有之⑶明道若昧,进道若退,夷道若颣;上德若谷,大白若辱⑷⑸⑹广德若不足,建德若偷,质真若渝,大方无隅⑺⑻⑼大器晚成,大音希声,大象无形.道隐无名.夫唯道,善贷且成....
上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。(春秋 《老子·四十一章》) 【注译】 上士:西周的士大夫分为上士、中士和下士三个等级,此处指拥有上等智慧的人; 若存若亡:若有若无;大笑:此处指嘲笑。全句译意为:拥有上等智慧的人听到了“道”,便发奋身体力行;拥有中等智慧的人听到了“道”,...
翻译过来就是:上士听了道的理论,努力去实行;中士听了道的理论,将信将疑;下士听了道的理论,哈哈大笑。不被嘲笑,那就不足以称其为道了。 为什么“道”一定会被下士嘲笑? 道可道,非常道,玄之又玄,众妙之门——“道”远超了下士的理解能力。所以在下士眼里,“道”就是天方夜谭,就是胡说八道。
上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。 翻译:智慧上等的人听了道,努力去实行;智慧中等的人将信将疑;智慧下等的人哈哈大笑。不被嘲笑,那就不足以称其为道了。 解读:投资中,大多数人终究会亏损,所以一定要走少有人走的路,选择不同的投资道路,这就意味着要被人嘲笑。
上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。故建言有之:明道若昧;进道若退;夷道若颣(lèi);上德若谷;大白若辱;广德若不足;建德若偷;质真若渝;大方无隅;大器晚成;大音希声;大象无形;道隐无名。夫唯道,善贷且成。今译 上士听了道,努力去实行;中士听...
道德经第四十一章 原文:上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。故建言有之:明道若昧,进道若退,夷道若纇。上德若谷;大白若辱;广德若不足;建德若偷;质真若渝。大方无隅;大器晚成;大音希声;大象无形;道隐无名 - 空与实于2024
意思是上等人听了道的理论,努力去实行;中等人听了道的理论,有时记在心里有时则忘记掉;下等人听了道的理论,哈哈大笑。不被嘲笑,那就不足以称其为道了。出自——春秋战国老子《道德经》。原文:上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。“上士”即高明...