《上三峡》译文及注释 译文 巴水穿过巫山,巫山夹着青天。 巴水忽然像是到了尽头,而青天依然夹在上面。 三个早晨行在黄牛峡,三个晚上还在黄牛峡打转。 这样的三天三夜出不了黄牛峡。怎能不使人愁得两鬓斑斑? 注释 ⑴三峡:指长江之瞿塘峡、巫峡和西陵峡。 ⑵巫山:在今重庆巫山县南,山势高峻,景色秀美,有著名...
答:各位游客,欢迎你们来三峡观光。七百里三峡,雄伟险拔,清幽秀丽,四季美景风格迥异,蠢动只是,潭水碧绿,清波回旋,怪柏凌峰,瀑布飞悬:夏季水涨,江流汹涌:秋季凄寒,猿鸣哀转。走进三峡人家,品尝金黄蜜桔:登上三峡大坝,感受磅礴气势,多情的三峡风光,热情的三峡人民,欢迎各位常游此地。 《答谢中书书》知识点梳理 一、...
译文 在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。 等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间...
1. 三峡,指的是长江上的瞿塘峡、巫峡和西陵峡,这三大峡谷以其独特的地貌闻名。2. 巫山位于重庆巫山县的南部,巴水即长江,因其流经重庆东岸,江流曲折如“巴”字,故又称巴江。传说古巴国的名称源于此。早期的渝、涪、忠、万等州皆属巴国领地,因此这一段长江常常被称为巴水。3. 黄牛,特指...
1.两岸连山:省略句,省略定语“三峡”。 2.重岩叠嶂:省略句,省略主语“两岸”。 6、重点语句翻译 1、虽乘奔御风,不以疾也。 译:即使骑着奔驰的骏马,驾着风,也没有这样快。 2、清荣峻茂,良多趣味。 译:水清,树荣(茂盛),山高,草茂,实在是有很多...
如“三朝上黄牛,三暮行太迟”,用简单的语句生动地描绘出行程的缓慢和诗人的急切心情,毫无雕琢痕迹。 简析 8.主题思想:这首诗主要表达了诗人在逆水行舟经过三峡时,对行程艰难、时光流逝的感慨,展现了诗人在困境中的无奈与对时间的珍惜。 9.结构布局:开篇描绘巫山和巴水的雄伟景象,接着表达巴水易尽而青天难达的...
📝 译文: 在三峡七百里长的江面上,两岸都是连绵起伏的青山,完全没有中断的地方。重重悬崖和层层峭壁遮蔽住了天光和日影,如果不是正午或夜半时分,太阳和月亮都看不见。到了夏天,江水漫上山陵的时候,下行和上行的船只都被阻断。有时君王的诏令必须迅速传达,这时候,如果清早乘船出发,傍晚时分就能抵达江陵,这中间...
译文: 在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖峭壁,遮挡了天空和太阳。如果不是正午半夜,就看不见太阳和月亮。 到了夏天江水漫上山陵,上行和下行的航道都被阻断。有时皇帝的命令要急速传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,...
译文: 三峡七百余里(的水路)之中,两岸都是连绵不绝的高山,没有一点中断的地方;重重叠叠的山峰和峭壁,把天空和太阳都遮住了,假如不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。 到了夏天,江水漫上丘陵,顺流而下和逆流而上的航路都被阻断了。有时侯皇帝的命令需要紧急传达,有时早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,两地相...