“三体”的英文名字是“The Three-Body Problem”。《三体》三部曲的英文版包括《三体问题》(The Three-Body Problem)、《黑暗森林》(The Dark Forest)和《死神永生》(Death’s End)三部。这个英文名字既体现了小说中的核心科学元素,也简洁明了地传达了小说的主要情节线索。
三体的另外一个英文名《The Three-Body Problem》(三体问题)是由美籍华人刘宇昆翻译自三体三部曲的第一部英文版名称,第二部是《The Dark Forest》(黑暗森林),第三部则为《Death's End》(死神永生)。 大刘还有一部小说被改编成电影在今年春节档热播,叫做...
电视剧《三体》英文名译为 Three-Body ,body 指的是天体。《三体》 原名叫作“地球往事三部曲” 英文版书名:Remembrance of Earth's Past,remember v. 记得 remembrance n. 回忆 书分为三部,分别是 The Three-body Problem(三体),The Dark Forest(黑暗森林)和 Death's End(死神永生)。The ...
先来看《三体》英文版的书名:The Three-body Problem 这里的 body 不是身体,更不是尸体,而是“天体”。 the three-body problem(三体问题)其实是天体力学中的基本力学模型,研究三个天体之间在万有引力的作用下的运动规律问题。 地球、月亮、太阳之间的关系其实...
《三体》的英文名是The three body problem。《三体》也被称作地球往事三部曲,是由作者刘慈欣写的长篇科幻小说,由《科幻世界》、《三体2:黑暗森林》、《三体3:死神永生》三部分组成,受到了很多读者的喜欢。《三体》这部长篇科幻小说讲述的是地球人类文明同三体文明之间的信息交流和生死搏杀,以及两个不同的文明在...
《三体》的英译书名为“The Three-body Problem”(三体问题),这是一个真实存在的物理学名词,是在天体力学中的基本力学模型。 三体问题指三个质量、初始位置和初始速度都是任意的可视为质点的天体,在相互之间万有引力的作用下的运动规律问题。 好深奥的样子~举个简单的例子,太阳系中太阳、地球和月球的运动便是一...
先来看《三体》英文版的书名:The Three-body Problem 这里的 body 不是身体,更不是尸体,而是“天体”。 the three-body problem(三体问题)其实是天体力学中的基本力学模型,研究三个天体之间在万有引力的作用下的运动规律问题。 地球、月亮、太阳之间的关系其实也算一个 three body problem。
先要强调一下:《三体》的英文名是叫做 The Three-Body Problem ,也就是「三体问题」。现在说一条...
先来看《三体》英文版的书名:The Three-body Problem 这里的 body 不是身体,更不是尸体,而是“天体”。 the three-body problem(三体问题)其实是天体力学中的基本力学模型,研究三个天体之间在万有引力的作用下的运动规律问题。 地球、月亮、太阳之间的关系其实也算一个three body problem。
《三体》英文版书名The Three-body Problem(三体问题)为什么要这样翻译呢? 其实“Three-body problem”是一个物理学名词,表示的是“三体问题”。这里就直接将其作为第一部的书名。最开始“三体”只是该系列第一部的标题,英译本也沿用了其原本的系列标题Remembrance of...