“仍怜故乡水,万里送行舟”,意思是我还是怜爱故乡的水,流过万里送我远行。这一句运用了拟人的修辞手法,将故乡水拟人化,借写故乡水有情,不远万里,依恋不舍送我远别故乡,表达了诗人离开故乡时依依不舍,思念故乡的感情。 诗人顺着长江远渡荆门,江水流过的蜀地也就是曾经养育过他的故乡,初次离别,他怎能不无限留恋...
山随平野尽,江入大荒流.月下飞天镜,云生结海楼.仍怜故乡水,万里送行舟.译文在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到了楚地准备尽情游览.崇山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野.月影倒映江中像是飞来天镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼.我依然怜爱这来自故乡之水,行程万里继续漂送我的行舟....
“万里送行舟”全诗为《渡荆门送别》,是唐代诗人李白所作,全诗内容如下: 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。 以下是对全诗的分点解读: 首联:“渡远荆门外,来从楚国游。”这两句诗点明了诗人此行的起点和目的地。...
“万里送行舟”全诗翻译译文:乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面,犹如明天飞镜;云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。注释:⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古即...
仍怜故乡水,万里送行舟。 纠错 译文及注释 译文 我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。 山随着低平的原野地出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。 江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。 我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。
表达了作者思念家乡的山山水水,亲人万里相送的情境依稀在眼前。 答: 表达了作者思念家乡的山山水水,亲人万里相送的情境依稀在眼前。 考查知识点:古代诗歌 思路分析与延伸: 译文: 我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。波中月影宛如天上飞...
渡荆(jing)门送别唐王李白原文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到
仍怜故乡水,万里送行舟的意思 “仍怜故乡水,万里送行舟”出自唐朝诗人李白的古诗作品《渡荆门送别》第七八句,其全诗文如下: 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 【注释】 1、仍:依然 2、怜:爱。一本作“连” 3、故乡水:指从四川流...
仍怜故乡水,万里送行舟。赞(0) 译文及注释 译文 乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。 青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。 月映江面,犹如明天飞镜;云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。 故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。 注释 荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎...
“仍怜故乡水,万里送行舟。” 诗人从“五岁诵六甲”起,直至二十五岁远渡荆门,一向在四川生活,读书于戴天山上,游览峨眉,隐居青城,对蜀中的山山水水怀有深挚的感情,江水流过的蜀地也就是曾经养育过他的故乡,初次离别,他怎能不无限留恋,依依难舍呢?但诗人不说自己思念故乡,而说故乡之水恋恋不舍地一路送“我”...