平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如本句中的“衣”,名词作动词,穿;“黎民”,老百姓;“然而”,这样却;“王”,动词,称王,为王,统一天下;“未之有也”,宾语前置,还从未有过这样的事情。反馈 收藏
“七十者衣帛食肉黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也”意思是:年满七十岁的人能穿上丝绸、吃上鱼肉,老百姓不缺衣少食,做到了这些而不称王于天下的是决不会有的。出自《寡人之于国也》。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
扩:一是把文言文中的单音词扩为同义的双音词或多音词,二是对一些言简意丰的句子,翻译时,要扩展其内容,才能把意思表达清楚。关键词:关键字:衣:句词作动词,穿。黎民:百姓。王:这里用作动词,为王,称王,也就是使天下百姓归顺。未之有:未有之。之,指代“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者”。
(1)七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。(《寡人之于国也》)译文:七十岁的人能够穿上丝织品,吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,这样却不能统一天下而称王,从未有过这样的事 答案 七十岁的人能够穿上丝织品,吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,这样却不能统一天下而称王,从未有过这样的事相关推荐 ...
(1)七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。(《寡人之于国也》)译文:七十岁的人能够穿上丝织品,吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,这样却不能统一天下而称王,从未
《孟子·梁惠王章句上》:“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也.”(意思说,“让七十岁的人穿上好衣服,吃得上肉,使老百姓不挨冻受饿,能做到这样却不能统一天下称王的,自古以来没有这样的人啊.”) 分析总结。 意思说让七十岁的人穿上好衣服吃得上肉使老百姓不挨冻受饿能做到这样却不能统一...
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。 翻译:___ ___相关知识点: 试题来源: 解析 七十岁的人有丝绸穿,有肉吃,普通百姓饿不着、冻不着,这样还不能统一天下而称王,是从来不曾有过的事。〔采分点:“衣〞“王〞,特殊句式〕 反馈 收藏 ...
解析 七十岁的人能够穿上丝织品,吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,这样还不能统一天下而称王,是不曾有过的事。评分标准:“衣”名词活用作动词,穿。“王”名词活用作一般动词,称王。“未之有也”是否定句宾语前置,即“未有之也”。每译对1处给1分,译出句子大意给2分。
解析 七十岁的人字常吃肉,百姓没有饥饿,没有寒冷,这样却不社使天下百姓归顺称王的.是从来没有的事!这话阐述王道之成的道理.提出了使民心归顺的政治主张,即民为本.一个国君或一个国家.要想长治久安,就必需显示百姓生活殷实,得到百姓的拥护只有这样,社会才能和谐,政治与经济才能键康发展.国家才会强大....
【题文】翻译 ①七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。②锄櫌棘矝,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也。③句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学