英语成语典故:as poor as a church mouse竟然是“一贫如洗”as poor as a church mouse字面意思是“穷得像教堂里的老鼠”。我们知道,教堂是教徒们进行宗教活动的地方,教徒们虔诚地作礼拜,没有人在这里吃东西。所以老鼠在教堂里根本找不到吃的东西。教堂里的老鼠连吃的东西都没有,当然是非常穷的。所以这个...
所以,(as) poor as a church mouse 意思就是“穷得像教堂里的老鼠,一贫如洗。”(having or earning barely enough money for one's needs) “一文不名;一贫如洗;穷困不堪”还可以说成as poor as Lazarus.“穷得像拉撒路一样。”它源自《圣经•新约•路加福音》第16章关于拉撒路的故事。拉撒路是...
as poor as a church mouse用于比喻非常贫穷,穷到极点,一贫如洗,穷得像教 堂的耗子。例句:Althou...
所以,(as1) poor as achurch2mouse 意思就是“穷得像教堂里的老鼠,一贫如洗。”(having orearning3barely4enough money for one's needs) “一文不名;一贫如洗;穷困不堪”还可以说成as poor as Lazarus.“穷得像拉撒路一样。”它源自《圣经•新约•路加福音》第16章关于拉撒路的故事。拉撒路是耶...
2) He is as poor as a church mouse. 他一贫如洗。 例句>> 3) I'm flat broke, ie have absolutely no money. 我一贫如洗.4) He was then on his uppers. 他当时一贫如洗。5) live in complete destitution 生活一贫如洗.6) be (down) on one's uppers 一贫如洗;处于困境...
poverty-stricken用作形容词,意为ldquo;非常贫穷的,一贫如洗rdquo;。 poverty(贫穷) + stricken(受打击的) mdash;gt;gt; poverty-stricken(一贫如洗) as poor as a church mousenbsp; He was as poor as a church mouse then. 那时他一贫如洗。 教堂是教徒们进行宗教活动的地方,没有人在这里吃东西,自...
as poor as a church mouse!
As Poor AS a Church Mouse 第94课 一贫如洗 Anna and Eric are talking about the previous lesson. 安娜和艾力克正在讨论前一课。 Wow! Those store clerks really got lucky. 哇!那些店员真是走运。 You can say that again. Some people are born lucky. 我完全同意。有些人天生就是运气好。 There ...
poverty-stricken 用作形容词,意为非常贫穷的,一贫如洗。 poverty(贫穷) + stricken(受打击的) poverty-stricken(一贫如洗) as poor as a church mouse He was as poor as a church mouse then. 那时他一贫如洗。 教堂是教徒们进行宗教活动的地方,没有人在这里吃东西,自然也不会有食品橱。 所...
“一贫如洗”用英语怎么说?“一贫如洗”,字面意思是穷得像用水洗过似的,什么都没有(so poor as if everything had been washed away)。形容十分贫穷,可以翻译为“be utterly destitute,poor as a church mouse或poor and bare to the bones”。例句:他死时家里一贫如洗。When he died, his ...