英語(美國) 接近流利 日語 有關日語的問題 ~先生 お返事ありがとうございます。 貴校の学生さんが学校での学習とともに、日本文化、ポップカルチャーなども紹介していただくことは、本学の学生にとりましても、日本への理解を深める機会になるのではないかと思います。一応、下記のように7月9...
英語(美國) 日語 有關日語 的問題 昼食を用意してくださるについての返事です。間違ったところがあれば、ぜひ教えてください。よろしくお願いします。〇〇株式会社人事部 〇〇様いつもお世話になっております。xx大学のxxと申します。ご連絡いただきありがとうございます。インターンシッ...
「友達に名所を案内する」というのは、実際にそのところに行って紹介しながら案内することでしょうか。あるいはただ口頭的な案内でしょうか。よろしくお願いいたします。 nishishoro 2022年7月21日 最有帮助的回答 日语 辞書にこう記されています。
この表現は自然ですか。 「良くなさそうな顔をしているなあ。」 不自然な場合、詳しく説明をお願いいたします。 よろしくお願いいたします。 guo_zheng 2024年4月25日 最有帮助的回答 日语 元気なさそうな顔しているなあ。 調子悪そうな顔しているなあ。
Learn MSDN TechNet Forums Visual Basic for Application(VBA) 英語で読む 追加 印刷 Twitter LinkedIn Facebook 電子メール 条件付きで他のシートへ転記する。 よろしくお願いいたします。 [アーティクル] 2022/07/22 質問 2022年7月22日金曜日 23:14 皆さま: 気が遠くなるような時間...
英語だと少し派手な言い回しや複雑な言葉を文章に使うとよりいい語感時はあるんですが、日本語では一定した書き方を保たないとやっぱりおかしく見えますね。まだ全然慣れてないんです😭 查看翻译 1 like naozari 2023年9月16日 日语 全体的には上手な文章だと思います。おすすめの言い回...
勉強になりました。メモを鳥ました。 Usuário excluído 1 set 2024 @JackDanov そうなのですね、私も英語はそこまで得意ではありません。そうなのであれば、 母語のフランス語の原文だけでも追加するだけで大丈夫だと思います(^^) 昨日玄関を掃除してみました。汚れをまだ落とせませんでした。
文脈は、その人の人間関係に... 英語のように「and」を使用して1番目の部分と2番目の部分を接続したいのですが、「して」か「したし」のどちらが自然だと思いますか?どちらも使われますか?違う意味合いがありますか? いろ... 最新问题(HOT) Show more ...
文脈は、その人の人間関係に... 英語のように「and」を使用して1番目の部分と2番目の部分を接続したいのですが、「して」か「したし」のどちらが自然だと思いますか?どちらも使われますか?違う意味合いがありますか? いろ... 最新问题(HOT) Show more ...